期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
弗吉尼亚·伍尔夫女性主义思想对翻译的影响和启示
下载PDF
职称材料
导出
摘要
近年来随着译学理论的深入发展和翻译的文化转向,女性主义对翻译研究的影响越来越受到关注。伍尔夫作为女性主义思想的代表性人物,自然是研究的重中之重。该文通过深入探索伍尔夫女性主义思想的发展脉络:从"房间"意象,到"雌雄同体"理论下的两性二元共存;进而揭示其对翻译研究,尤其是作者与译者关系的影响和启示;最后阐述"雌雄同体"理论对于翻译研究及实践的意义。
作者
徐倩倩
机构地区
山东大学外国语学院
出处
《海外英语》
2018年第10期140-141,147,共3页
Overseas English
关键词
伍尔夫
女性主义
作者
译者
自译
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
63
参考文献
5
共引文献
417
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
陈大亮.
翻译研究:从主体性向主体间性转向[J]
.中国翻译,2005,26(2):3-9.
被引量:189
2
耿强.
作者—译者的新关系—“双性同体”模式[J]
.中国比较文学,2004(3):163-175.
被引量:11
3
李红满.
解构主义对传统翻译理论的冲击[J]
.解放军外国语学院学报,2001,24(3):76-79.
被引量:56
4
马悦,穆雷.
译者性别身份流动性:女性主义翻译研究的新视角[J]
.解放军外国语学院学报,2010,33(6):66-70.
被引量:24
5
徐来.
在女性的名义下“重写”——女性主义翻译理论对译者主体性研究的意义[J]
.中国翻译,2004,25(4):16-19.
被引量:148
二级参考文献
63
1
许钧.
“创造性叛逆”和翻译主体性的确立[J]
.中国翻译,2003,24(1):8-13.
被引量:780
2
田德蓓.
论译者的身份[J]
.中国翻译,2000(6):21-25.
被引量:101
3
丰林.
语言革命与当代西方本文理论[J]
.天津社会科学,1998(4):82-89.
被引量:7
4
傅勇林,朱志瑜.
西方译学研究——学术范式的变革[J]
.外语与外语教学,1999(6):30-34.
被引量:12
5
刘军平.
解构主义的翻译观[J]
.外国语,1997,20(2):52-55.
被引量:63
6
杨武能.
阐释、接受与再创造的循环——文学翻译断想[J]
.中国翻译,1987(6):3-6.
被引量:113
7
吕俊.
结构·解构·建构——我国翻译研究的回顾与展望[J]
.中国翻译,2001,23(6):8-11.
被引量:98
8
郭湛.
论主体间性或交互主体性[J]
.中国人民大学学报,2001,15(3):32-38.
被引量:357
9
廖七一.
重写神话:女性主义与翻译研究[J]
.四川外语学院学报,2002,18(2):106-109.
被引量:147
10
葛校琴.
“作者死了”吗?——论文学翻译中原作者之地位[J]
.外语研究,2001,18(2):71-73.
被引量:15
共引文献
417
1
耿慧.
电影字幕俄译的翻译主体性:策略与方法——以《十二生肖》为例[J]
.文化创新比较研究,2020,0(6):87-88.
2
田通.
译者的能动性与译本的建构性——批评话语分析视域下运动科学翻译实践引发的思考[J]
.话语研究论丛,2022(2):137-150.
被引量:1
3
王军平,陈忠良.
论德里达解构思想的建构精神——翻译学视角下的阐释[J]
.哈尔滨工业大学学报(社会科学版),2008,10(2):135-139.
被引量:1
4
赵颖.
为话语权而战——论女性主义翻译策略的合理性[J]
.商丘师范学院学报,2007,23(10):31-33.
被引量:2
5
贺鸿莉.
译者主体性研究的翻译美学视角[J]
.湖南工程学院学报(社会科学版),2007,17(3):45-48.
被引量:2
6
郭秋香.
多元系统下女性主义翻译理论述评及前景探析[J]
.西南交通大学学报(社会科学版),2008,9(3):15-18.
被引量:4
7
马福华.
女性主义翻译理论视角下的译者主体性[J]
.重庆科技学院学报(社会科学版),2008(6):136-137.
被引量:12
8
王安,邱惠林.
从仆人到创造性叛逆者——论译者的主体地位[J]
.四川大学学报(哲学社会科学版),2004(S1):301-303.
被引量:11
9
李科.
浅谈后结构主义理论对翻译文学理论的几点影响[J]
.科技资讯,2008,6(14).
被引量:1
10
刘彩霞.
翻译:女性政治斗争的话语史[J]
.山西财经大学学报,2008,30(S1):245-246.
被引量:1
1
袁晓智,赵金贵,胡达道,王战伟.
红色体育文化思想的影响与启示[J]
.体育风尚,2018,0(4):16-17.
被引量:1
2
司丹丹.
浅谈中西方美术理念对现代园林景观设计的影响[J]
.农家参谋,2017(24):121-121.
3
赵曼如,李海红.
美剧翻译中的文化缺失及应对策略[J]
.海外英语,2017(19):137-138.
被引量:1
4
朱婉宁.
译者主体性视角下卞之琳诗歌自译研究[J]
.大学英语教学与研究,2018,57(3):61-64.
5
郭佳鑫.
雌雄同体视角下《简·爱》中两性共谱和谐之曲[J]
.青年文学家,2018,0(7X):151-151.
6
孔华华,郝强,魏桂敏.
计算机信息管理在网络安全中的应用研究[J]
.信息系统工程,2018,31(7):53-53.
被引量:1
7
汪子恒.
《鳄鱼手记》叙述意象的困顿与飞扬[J]
.闽西职业技术学院学报,2017,19(4):71-74.
8
刘婷.
成效为本的教学理念对远程教育中学前教育专业课程设计的启示[J]
.考试周刊,2018,0(73):26-26.
9
许方.
昆德拉作品汉译中作者、出版者与译者的合力[J]
.中国翻译,2018,39(2):40-45.
被引量:2
10
王秋艳.
《欧也妮·葛朗台》穆/傅译本语言风貌的对比研究[J]
.现代语文,2018(6):146-150.
海外英语
2018年 第10期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部