摘要
成书于朝鲜正祖时期的《经史百家音训字谱》是韩国历史上首部以"谱系"理念研究汉字的辞书著作,向未被中韩两国学界所识。该书的编纂体例主要受中国"海篇类"字书特别是《海篇心镜》的影响,其理念与明代的六书学研究及辞书编纂思想相关。对于汉字传播以及中韩文化交流研究来说是重要的标本文献,极具意义。
System of character trees with hundred schools of thought and pronunciation interpretation which completed in the period of Jeongjo of Joseon was the first book to come up with the concept of Chinese characters lineage, and it has not been recognized by Chinese and Korean literary circles. The book's stylistic rules and layout were learnt from dictionary of Hai Pian. The thoughts came from the six-script theory of the Ming dynasty. This book has great significance for the dissemination of Chinese characters and the study of Chinese and Korean cultural exchanges.
出处
《图书馆研究与工作》
2018年第6期90-96,共7页
Library Science Research & Work
基金
国家社会科学基金重大项目"韩国传世汉文字典文献集成"(项目编号:14ZDB108)
韩国学中央研究院韩国学振兴计划项目"韩国学课程开设及跨学科人才培养"(项目编号:AKS-2014-INC-2230008)的阶段性成果
关键词
字谱
汉字谱系
六书学
海篇类字书
域外汉字传播
system of character trees
Chinese characters lineage
the six-script theory
dictionary of Hai Pian
overseas dissemination of Chinese characters