期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
交往行为理论视角下的翻译主体间性研究
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
随着翻译研究的语言文化转向,在文化研究背景下翻译研究已经不再只关注译者的情况,而是将研究视野扩大到作者、译者和读者甚至包括出版者、赞助人等,以及主体之间的交互关系。翻译活动中的各个主体发生群体关系时应当遵循怎样的原则和规范,从而翻译活动得以顺利进行,哈贝马斯的交往行为理论这一哲学视角具有较好的启发性。
作者
钟慧
机构地区
广东科学技术职业学院外国语学院
出处
《吕梁教育学院学报》
2017年第3期130-131,共2页
Journal of Lvliang Education College
关键词
交往行为理论
哈贝马斯
主体间性
翻译
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
73
参考文献
6
共引文献
266
同被引文献
3
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
6
1
陈大亮.
翻译研究:从主体性向主体间性转向[J]
.中国翻译,2005,26(2):3-9.
被引量:189
2
段成.
交往行为理论与翻译的主体间性[J]
.四川师范大学学报(社会科学版),2009,36(6):95-99.
被引量:12
3
胡牧.
主体性、主体间性抑或总体性——对现阶段翻译主体性研究的思考[J]
.外国语,2006,29(6):66-72.
被引量:32
4
李明.
从主体间性理论看文学作品的复译[J]
.外国语,2006,29(4):66-72.
被引量:43
5
宋晓春.
论翻译中的主体间性[J]
.外语学刊,2006(1):89-92.
被引量:29
6
夏锡华.
翻译过程中的主体间性[J]
.国外理论动态,2007(5):59-62.
被引量:7
二级参考文献
73
1
许钧.
“创造性叛逆”和翻译主体性的确立[J]
.中国翻译,2003,24(1):8-13.
被引量:780
2
穆雷,诗怡.
翻译主体的“发现”与研究——兼评中国翻译家研究[J]
.中国翻译,2003,24(1):14-20.
被引量:102
3
查明建,田雨.
论译者主体性——从译者文化地位的边缘化谈起[J]
.中国翻译,2003,24(1):21-26.
被引量:1454
4
唐桂馨.
从翻译的主体到主体间性[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2008,29(S3):131-133.
被引量:6
5
丰林.
语言革命与当代西方本文理论[J]
.天津社会科学,1998(4):82-89.
被引量:7
6
袁莉.
也谈文学翻译之主体意识[J]
.中国翻译,1996(3):6-10.
被引量:77
7
罗新璋.
复译之难[J]
.中国翻译,1991(5):29-31.
被引量:34
8
杨武能.
阐释、接受与再创造的循环——文学翻译断想[J]
.中国翻译,1987(6):3-6.
被引量:113
9
吕俊.
翻译学构建中的哲学基础[J]
.中国翻译,2002,23(3):7-10.
被引量:28
10
吕俊.
翻译研究:走过解构通向交往——哈贝马斯普遍语用学对翻译学的建构意义[J]
.外语与外语教学,2001(11):25-28.
被引量:17
共引文献
266
1
耿慧.
电影字幕俄译的翻译主体性:策略与方法——以《十二生肖》为例[J]
.文化创新比较研究,2020,0(6):87-88.
2
田通.
译者的能动性与译本的建构性——批评话语分析视域下运动科学翻译实践引发的思考[J]
.话语研究论丛,2022(2):137-150.
被引量:1
3
赵慧慧.
文学翻译研究可视化分析[J]
.海外英语,2020(3):143-146.
4
孙永佳,孙志祥.
间接翻译的研究方法探究[J]
.海外英语,2020,0(3):130-131.
被引量:1
5
贺鸿莉.
译者主体性研究的翻译美学视角[J]
.湖南工程学院学报(社会科学版),2007,17(3):45-48.
被引量:2
6
侯智德.
译者主体性与认知策略[J]
.西安外国语大学学报,2009,17(1):92-94.
被引量:12
7
王慧.
从“理解”到“表达”看翻译过程中译者“主体性”的把握[J]
.文教资料,2008(31):39-40.
8
赵冬生.
概念整合理论观照下的隐喻认知阐释[J]
.江西社会科学,2012,32(6):224-228.
被引量:7
9
郑禄英,喻杭.
主体间性视角下的翻译——王佐良文学翻译简评[J]
.作家,2012(20):181-182.
10
覃玖英,郑禄英.
试论文学翻译主体间和谐关系的构建[J]
.作家,2011(24):161-162.
被引量:2
同被引文献
3
1
刘爱兰.
从张爱玲的《老人与海》译本探讨翻译主体间的对话[J]
.开封教育学院学报,2016,36(7):74-77.
被引量:1
2
王霞,尧丽云.
翻译主体间性与翻译策略之研究——以张谷若之译本《无名的裘德》为例[J]
.传播力研究,2020,4(14):32-33.
被引量:1
3
王林芳.
基于思维差异的高校英语翻译教学研究[J]
.哈尔滨职业技术学院学报,2022(1):162-164.
被引量:4
引证文献
1
1
吴贤雯.
英语翻译的主体间性探究[J]
.哈尔滨职业技术学院学报,2023(3):151-153.
1
周志浩,夏杨.
哈贝马斯行为主义理论视野下的跨文化交际研究[J]
.校园英语,2017,0(42):226-227.
被引量:2
2
周志浩,张金伟.
哈贝马斯行为主义理论与跨文化交际教育实证研究[J]
.校园英语,2017,0(40):26-27.
3
冬.
索非亚大学隆重庆祝建校100周年[J]
.国际论坛,1989(1).
4
李雪梅.
勒菲弗尔的改写理论视角下莫言作品的翻译研究[J]
.校园英语,2017,0(39):224-225.
5
戚冰.
对《高级英语》课文中译本的几点浅见[J]
.上饶师范学院学报,1985,11(3):113-121.
6
梁妮娜.
翻译特性视域下汉语文化负载词英译探析[J]
.英语教师,2017,17(21):95-98.
被引量:2
7
张矛矛,翟丰.
近现代中国与西方体育文化间性研究[J]
.首都体育学院学报,2017,29(3):213-216.
被引量:8
8
殷蒙蒙.
交往行为理论视角下的组织文化合理性探析[J]
.现代商贸工业,2018,39(3):76-77.
9
张洪国.
从身体哲学视角看太极拳[J]
.当代体育科技,2017,7(32):165-166.
被引量:1
10
陈广亮.
资本哲学视角下对中国特色社会主义的认识[J]
.大连干部学刊,2017,33(11):30-33.
吕梁教育学院学报
2017年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部