摘要
吴语"闹忙""闹猛""闹孟""闹暖"等词都是"形容词+形容词"结构,都含有"热闹"的意思,但意义及使用地域有别。"闹忙"较早出现于清代,而非宋代,"闹暖"明代杂剧已见。结合文献例证以及现当代吴语的实际使用情况,我们认为:"忙""猛""孟""暖"等的本字不是"哤","闹猛""闹孟"中"猛""孟"的本字是"忙","闹暖"的"暖"就是本字。
In Wu dialect, the words Naomang(闹忙) and Naonuan(闹暖) have the same meaning of Renao(热闹), but they have tiny differences in meaning and using area. We find Naomang(闹忙) in Qing(清) dynasty, not in Song(宋) dynasty. Naonuan(闹暖) is found in poetic drama of Ming(明) dynasty. By analyzing literature examples and usage of these words in modem Wu(吴) dialect, we suppose, mang(哤)is not the original character of mang(忙,猛,孟), mang(忙) and nuan(暖) are exactly the original characters, Naomang(闹忙) and Naonuan(闹暖) are the structure of "adjective+ adjective".
作者
陈源源
CHEN Yuan-yuan(School of Humanities, Wenzhou University, Wenzhou Zhejiang 325035, Chin)
出处
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2017年第3期96-100,共5页
Studies in Language and Linguistics
基金
国家社会科学基金青年项目"历代史料笔记所存方俗字词考辨"(16CYY037)
关键词
吴语
闹忙
闹暖
Wu(吴) dialect
Naomang(闹忙)
Naonuan(闹暖)