摘要
1.引言
吕叔湘先生(1942/1982:上卷初版例言)曾指出,“只有比较才能看出各种语文表现法的共同之点和特殊之点”,因此进行跨语言对比研究不仅可以展示汉语分析对其他语言句法现象研究的贡献,也可以展示其他语言研究对认识汉语句法结构的启示作用,有利于揭示人类语言的普遍语法,为理论语言学做出贡献。《跨语言视角下的汉语句法学》正是出于此目的,试图拓宽对比探索的领域,把汉语研究与其他语言的研究在理论上结合起来。本书编者是美国南加州大学的李艳慧(AudreyLi)教授、Andrew Simpon教授和台湾清华大学的蔡维天(Wei.TienDylan Tsai)教授。该书所收论文观点新颖,
出处
《外语教学与研究》
CSSCI
北大核心
2017年第2期313-318,共6页
Foreign Language Teaching and Research
基金
河南省哲学社科规划项目"英汉语主宾不对称性对比研究"(2013BYY006)的成果之一