摘要
澜沧江-湄公河"一江连六国",航运潜能巨大。由于孔瀑布的阻隔,澜沧江/上湄公河与湄公河下游港口之间的直达货物运输尚不能实现,但上游中老缅泰四国间以及下游柬越之间的分段国际运输已逾15年。中国在"一带一路"战略下提出推进"中国-中南半岛国际经济合作走廊"建设,这为打通孔瀑布"瓶颈路段"、落实六国直接通航提供了历史性机遇,同时也对全流域航运国际法治建设提出了相应要求。在重要的货物运输领域,六国货运合同法律制度多有歧异,在国际运输下容易引起法律冲突,阻碍经贸交流。建议延续六国现有的海事行政统一法模式,借鉴《关于内河货运合同的布达佩斯国际公约》相关规定,构建澜沧江-湄公河统一货运合同法。
The Lancang - Mekong River runs through six nations and embraces enormous potential for navigation. Due to the blockage of the Khone Fails, goods cannot be shipped directly from ports of the Lancang/Upper Mekong to ports on the Lower Mekong yet ; however, international shipping among China, Myanmar, Laos and Thailand around the Upper Mekong and Cambodia and Vietnam in its lower basin have been conducted respectively over 15 years. With the construction of China - Indochina Peninsula Economic Corridors under the Belt and Road Initiative put forward by China, here comes not only the historical opportunity to break through the "Blockage" of the Khone Falls, upgrade the navigable waterways and implement direct shipping among six nations in the basin but also the requirements for rule of international law concerning shipping on the Lan- cang- Mekong River. In the important realm of carriage of goods, the legal systems of the six na- tions on contracts for carriage of goods differentiate from each other, which difference may result in conflict of laws in international shipping activities and hamper international trade and economic relations. To coordinate such conflict of laws, it is suggested to establish uniform rules, in the man- ner which the six nations have adopted in unifying their maritime administrative law, on the con- tract for the carriage of goods on the Lancang - Mekong River whose articles can be formulated by reference to those in the Budapest Convention on the Contract for the Carriage of Goods by Inland Waterways.
出处
《法学杂志》
CSSCI
北大核心
2017年第2期37-47,共11页
Law Science Magazine
关键词
“一带一路”
澜沧江
-
湄公河
货运法律冲突
统一货运合同法
国际法治
the Belt and Road Initiative
the Lancang -Mekong River
conflict of laws with respect to carriage of goods
uniform rules on the contract for the carriage of goods on the Lancang-Mekong River
international rule of law