摘要
了解河南国际旅游市场和旅游翻译人才的现状,以及旅游翻译人才培养所面临的问题,探讨产学研相结合的创新旅游翻译人才培养模式,并从培养目标、教材、教学方法、翻译研究与翻译教学之间的关系四个方面探索人才培养模式。
With the purpose of fostering practical inter-disciplinary tourism translation talents for Henan tourism industry, integrative talents training mode of industry, education and research ware put forward according to the current situation of the international tourism market, tourism translation talents, and the difficulties tourism talents training is facing in Henan. And this new training mode is discussed from four perspectives : training objectives, teaching materials, teaching modes, the relationship between translation study and translation teaching.
基金
2015年度河南省高等学校重点科研项目(编号:15B880013)
关键词
应用型旅游翻译人才
人才培养
河南旅游业
practical tourism translation talents
talents training
Henan tourism industry