期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
张掖市商铺招牌英译现状与对策研究
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
通过对张掖市商铺招牌英译现状进行调查分析,发现张掖市商铺招牌英译存在语用失误、文化失误和语言失误,在分析了招牌翻译失误产生的原因的基础上,从主、客观两个方面提出了解决的对策,以提升张掖国际旅游形象。
作者
李亚棋
朱倩倩
机构地区
河西学院外国语学院
出处
《潍坊工程职业学院学报》
2016年第5期102-104,共3页
Journal of Weifang Engineering Vocational College
基金
河西学院第六批大学生科技创新项目(210)成果
关键词
商铺招牌
英译
现状
对策
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
46
参考文献
4
共引文献
105
同被引文献
4
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
4
1
许静.
基于公示语翻译原则的丽江古城店铺招牌翻译略考[J]
.科技视界,2014(24):210-211.
被引量:2
2
唐红芳著..跨文化语用失误研究[M].成都:西南交通大学出版社,2007:256.
3
朱凡.
英汉商标词翻译研究述评(1994-2001)[J]
.上海科技翻译,2002(4):22-26.
被引量:56
4
傅志爱,官洁瑜,李艾文,姚碧樱,吴素珊.
再谈城市街道商店和单位名称的翻译[J]
.中国翻译,2005,26(4):75-79.
被引量:50
二级参考文献
46
1
杨旭.
商标翻译探索[J]
.广东青年干部学院学报,2001,15(1):65-67.
被引量:4
2
李秀芹.
外国商标词的转译方式及其文化心理[J]
.陕西师范大学学报(哲学社会科学版),2001,30(S1):306-309.
被引量:7
3
胡开宝.
英汉商标品牌名称对比研究[J]
.上海交通大学学报(哲学社会科学版),1999,7(3).
被引量:35
4
汪滔.
“亚洲四小龙”应译为“fourAsiantigers”吗?[J]
.中国科技翻译,1998,11(2):52-53.
被引量:14
5
梁国.
英语商标词中译名刍议[J]
.中国科技翻译,1998,11(1):22-23.
被引量:20
6
顾建新.
论商标英译的原则和方法(商名英译上篇)[J]
.浙江师范大学学报(社会科学版),1997,23(2):44-47.
被引量:14
7
张定兴.
英语商标词的动词化及其翻译[J]
.中国翻译,1997(1):44-45.
被引量:5
8
陈全明.
论进口品商标翻译的方法与技巧[J]
.中国科技翻译,1996,9(1):11-13.
被引量:39
9
潘红福.
商标翻译要求神似[J]
.中国翻译,1996(6):26-27.
被引量:39
10
杨柳.
商标的翻译及其魅力[J]
.中国科技翻译,1995,8(2):21-23.
被引量:23
共引文献
105
1
王敬,杨静.
商标翻译中的选择与顺应[J]
.三峡大学学报(人文社会科学版),2008,30(S2):294-295.
2
徐慧.
商标翻译的原则与方法[J]
.文教资料,2006(36):175-176.
被引量:3
3
黄兵.
谈谐音寓义在英文商标词汉译中的运用[J]
.宁夏大学学报(人文社会科学版),2009,31(6):237-239.
被引量:2
4
郭海波,年智英.
国内交通标示汉英翻译现状与翻译规范研究[J]
.考试周刊,2007(5):70-72.
被引量:2
5
刘丽珍,胡玢.
目的论视角下的道路交通公示语汉英翻译研究——以长株潭城市群为例[J]
.牡丹江教育学院学报,2012(1):60-61.
被引量:2
6
余华,沙马吉哈.
公示语汉彝翻译的现状、成因及对策[J]
.民族翻译,2012(4):57-61.
被引量:1
7
刘白玉.
禁止性公示语汉英翻译错例分析[J]
.沧桑,2008,0(2):138-139.
被引量:5
8
刘源.
浅议成都市交通公示语英译谬误[J]
.商业文化(学术版),2009,0(8):331-332.
9
陈华君.
《商务英语翻译》的模块化教学初探[J]
.牡丹江大学学报,2009,18(9):132-134.
被引量:2
10
汪莹.
试从“归化”和“异化”论《必须重视城市街道商店和单位名称的翻译》和《再谈城市街道商店和单位名称的翻译》的翻译[J]
.安徽文学(下半月),2008(10):282-282.
被引量:1
同被引文献
4
1
李琎.
语言顺应论研究综述[J]
.唐山师范学院学报,2010,32(3):32-35.
被引量:13
2
马利.
Verschueren语言顺应论对翻译研究的启示[J]
.沈阳农业大学学报(社会科学版),2011,13(1):70-73.
被引量:16
3
郭遂红.
语言顺应论视角下的汉英翻译策略探析——以公司简介翻译为例[J]
.扬州大学学报(人文社会科学版),2013,17(3):122-128.
被引量:13
4
伍钰煜.
语言顺应论对会展中心简介英译的启示[J]
.英语广场(学术研究),2015(5):115-116.
被引量:1
引证文献
1
1
丁文韬.
语言顺应论视角下的店铺招牌英译研究——以长沙市CBD地区为例[J]
.海外英语,2019,0(19):130-131.
1
郑亚伟.
从模因论视角看商铺命名的特点及技巧[J]
.山西青年,2016,0(15):186-186.
2
丁安英.
青岛市商铺店名存在的问题、原因、影响及建议[J]
.语文学刊(基础教育版),2015,0(2):3-4.
被引量:1
3
薛英.
当前我国法律英语教学的现状与对策研究[J]
.校园英语,2015,0(15):5-6.
4
陈金中.
专业英语口语教学现状与对策研究[J]
.绍兴文理学院学报(教育教学版),2002,22(1):54-56.
被引量:2
5
关欣欣.
浅论高职英语教学现状与对策研究[J]
.科技信息,2009(14):168-168.
被引量:3
6
刘琰.
职业教育英语口语现状与对策研究[J]
.好家长,2016,0(30):28-28.
7
何园园.
大学英语翻译教学现状与对策研究[J]
.中国科技投资,2013(A30):486-486.
8
张晶,姚春燕.
非英语专业大学英语口语教学现状与对策研究[J]
.科教文汇,2010(10):105-105.
被引量:2
9
冯建奇.
浅谈翻译的文化失误[J]
.中国科技翻译,1994,7(2):25-27.
被引量:2
10
佟磊,闫丹.
功能视域下秦皇岛市企业外宣文本的英译研究[J]
.山西青年,2016,0(9):31-31.
潍坊工程职业学院学报
2016年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部