摘要
父子和兄弟关系一纵一横构成了历史中国农耕村落秩序(齐家)的支架,但这两种关系的再生产都必须依赖男女关系,一种最具创造力也最具颠覆力的关系。"男女有别"因此成为保证村落秩序稳定的核心制度原则。制度实践包括为严防生物乱伦和近亲结婚以确保繁衍健康后代的外婚制和同姓不婚制,也包括为稳定和确保村落家族社区秩序确立的"从一而终"和"授受不亲"的制度,力求杜绝各种潜在的文化乱伦。
Father/son and brothers relationships are essential dimensions in organizing kinship communi- ties in traditional rural China, but the relationships cannot reproduce themselves unless there is another rela- tionship between unrelated men and women. The relationship between unrelated men and women is the most creative and also the most subversive one to be strictly regulated, contained, and/or institutionalized. Tradition- al rural communities adopt exogamy and other rules and practices preventing incest and intermarriage, allowing virtually no divorce for any married couples, and restricting and avoiding even incidental body contacts which may trigger socially disastrous passions between men and women in an unavoidable and immobile rural world.
出处
《政法论坛》
CSSCI
北大核心
2016年第4期3-16,共14页
Tribune of Political Science and Law
关键词
齐家
男女有别
外婚制
从一而终
男女授受不亲
Family and Kinship
Difference between Male and Female
Exogamy
Forbidding Divorce
Sequestering Women