期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
政论文英译之微探
下载PDF
职称材料
导出
摘要
政论文具有严肃性和准确性的特点。在政论文英译的过程中,我们要遵循特有的标准,运用新的策略。文章主要以政论文的英译为实例,结合其政治性、严密性及逻辑性等特点,从等值原则、语境原则和衔接原则初步探讨政论文献的英译。
作者
杨柳
王全瑞
机构地区
宁夏大学外国语学院
出处
《太原城市职业技术学院学报》
2011年第10期196-198,共3页
Journal of Taiyuan City Vocational College
关键词
政论文
等值
语境
衔接
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
8
参考文献
5
共引文献
381
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
李瑟,郭海云,刘伟.
关于政治词汇的汉英翻译问题[J]
.北京交通大学学报(社会科学版),2004,3(1):65-68.
被引量:11
2
程镇球著..翻译论文集[M].北京:外语教学与研究出版社,2002:214.
3
程镇球.
政治文章的翻译要讲政治[J]
.中国翻译,2003,24(3):18-22.
被引量:263
4
王弄笙.
十六大报告汉英翻译的几点思考[J]
.中国翻译,2004,25(1):56-59.
被引量:113
5
王平兴.
政治文献翻译新探索——十七大文件翻译体会[J]
.中国翻译,2008,29(1):45-50.
被引量:61
二级参考文献
8
1
晏小花,刘祥清.
汉英翻译的文化空缺及其翻译对策[J]
.中国科技翻译,2002,15(1):8-10.
被引量:53
2
[1]Liu Zhong-de. Ten Lectures on Literary Translation[M]. 北京:中国对外翻译出版公司,1991.
被引量:1
3
[2]金 隄.等效翻译探索[M]. 北京:中国外语翻译出版社,1998.
被引量:1
4
[3]Nida Eugene A. Toward a Science of Translating[M]. Leiden: E. J. Brill, 1964.
被引量:1
5
[4]Nida Eugene A. Language, Culture and Translation[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.
被引量:1
6
[6]Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary[Z]. Fourth Edition. Ed. A. S. Hornby. Beijing: The Commercial Press, 1998.
被引量:1
7
David Hawkes, Classical,Modern and Humane, Published by the Chinese University Press in Hong Kong, 1959, pp233-4.
被引量:1
8
张友平.
也谈汉语新词汇的翻译[J]
.兰州铁道学院学报,2001,20(2):102-106.
被引量:2
共引文献
381
1
刘淼.
中国特色社会主义在俄罗斯媒体中的传播与阐释[J]
.语言学研究,2023(2):197-208.
2
钟子淇,张益鑫.
“X+性”结构在政府文献中的翻译研究——以近五年政府工作报告为例[J]
.英语广场(学术研究),2020,0(6):12-13.
3
李宝宏,宋临枝.
基于目的论政治新词翻译研究——以《中共十九大报告》为例[J]
.文化创新比较研究,2020,0(9):101-102.
4
汪宝荣,陈宇哲,江海燕.
政治文献中的中国特色词翻译探析——以2021年《政府工作报告》英译为例[J]
.亚太跨学科翻译研究,2023(1):16-28.
5
冯正斌,苏攀.
政治文献态度传译研究——以“人类命运共同体”专题为考察中心[J]
.亚太跨学科翻译研究,2021(1):181-194.
6
蒋骁华.
中国重要政治文献翻译策略的变化——以《毛泽东选集》《习近平谈治国理政》英译和葡译为例[J]
.亚太跨学科翻译研究,2021(1):134-155.
被引量:1
7
成国玉,张军.
中国特色词汇翻译方法研究——以2021年《政府工作报告》为例[J]
.汉字文化,2021(S01):131-133.
被引量:3
8
刘春梅.
政治演讲英译情态量值迁移现象研究[J]
.话语研究论丛,2023(1):5-22.
9
刘菲,王建辉.
习近平海外署名文章实体隐喻英译策略研究[J]
.哈尔滨职业技术学院学报,2020(6):146-148.
被引量:1
10
周吉.
《政府工作报告》中有中国特色政经用语的对等翻译[J]
.广西大学学报(哲学社会科学版),2006,28(z1):167-169.
被引量:16
1
郝吉环.
翻译等值与信息传递[J]
.赣南师范学院学报,2002,23(4):90-92.
被引量:4
2
何克勇.
科技英语汉译的等值含义[J]
.现代机械,2000(3):73-75.
3
郝吉环.
语义对应与翻译等值的相对性[J]
.雁北师范学院学报,2003,19(3):69-72.
被引量:1
4
江威威.
情景语境原则和合作原则在教师语言中的运用[J]
.青年文学家,2010,0(15):110-111.
5
付艳丽.
从关联理论试析英语电影片名的翻译[J]
.快乐阅读,2015,0(8):127-127.
6
张文果.
从政治性看中国政论文献的英译[J]
.高等函授学报(哲学社会科学版),2010,23(8):84-85.
7
龚永标.
语文教学改革衔接式原则研究[J]
.语文学刊,2016,36(22):129-130.
8
莫传霞.
政府外宣材料中“2+2”四音节短语的英译[J]
.宿州学院学报,2016,31(7):79-82.
被引量:1
9
刘萍.
探析英语广告中的语境原则[J]
.青春岁月,2012,0(24):112-112.
10
胡阳.
汉语成语维译中的等值原则[J]
.民族翻译,2013(1):39-43.
被引量:1
太原城市职业技术学院学报
2011年 第10期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部