期刊文献+

从习语翻译看中西方文化差异

原文传递
导出
摘要 著名外语教育家王佐良先生说":不了解语言当中的社会文化,谁也无法真正掌握语言。"由于社会历史和发展背景不同,中西文化观念差异是多方面的、全方位的。这就需要我们在大学英语教学过程中,不仅要传授语言知识,培养学生的听、说、读、写、译能力。
作者 周建英
出处 《才智》 2008年第8期259-261,共3页 Ability and Wisdom
  • 相关文献

参考文献3

  • 1孙致礼.中国的文学翻译:从归化趋向异化[J].中国翻译,2002,23(1):40-44. 被引量:950
  • 2惠宇主编..外研社新世纪汉英大词典·缩印本[M].北京:外语教学与研究出版社,2004:2258.
  • 3王德春等著..汉英谚语与文化[M].上海:上海外语教育出版社,2003:267.

二级参考文献7

共引文献949

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部