摘要
在对中国古代配有植物插图的书籍做初步梳理的基础上,就植物图像丰富、图像来源清楚且影响较大的几部作品,如《尔雅音图》、《本草图经》和《救荒本草》等,分析了其插图的绘制目的、图文组织、图像内容和绘制特点等,讨论了植物图在相关知识的记录和传承中的作用。文章认为,尽管中国古代植物图的质量处于不断提高的过程,然而从配图古籍的数量、对植物知识的图像表达效果、图文从属关系等方面来看,植物插图较文字表现出的弱势,或许在一定程度上影响了传统植物学知识自身的深化。
While giving a brief description of the major books with plant illustrations in ancient China, this paper analyzes the aims, contents and characteristics of these illustrations, as well as the relation between pictorial and literal expression, based on several important books such as ErYa Yin Tu, Ben Cao Tu Jing and Jiu Huang Ben Cao. It further discusses related intellectual records of these drawings, and their function in knowledge transmission. Though the quality of plant illustrations in ancient Chinese books improved continuously, considering the amount of books with illustrations, their effectiveness in delivering botanical knowledge, and the relationship between illustrations and writings in books, it is argued that the weakness of plant illustrations, compared with text, may have had a somewhat negative influence on the deepening of traditional botanical knowledge.
出处
《自然科学史研究》
CSCD
北大核心
2015年第2期164-181,共18页
Studies in The History of Natural Sciences
关键词
中文古籍
植物图
表达特点
Ancient Chinese Books, Plant Illustration, Expression Characteristics