期刊文献+

闺怨诗词中常用意象群的概念整合和翻译策略 被引量:2

Conceptual Blending of the Common Image Combination in Lovesick Poetry and Translation Strategy
下载PDF
导出
摘要 从概念整合的角度看,闺怨词中常见意象群的意义建构是它的四个子网络(简单网络、镜像网络、单域网络、双域网络)的不同空间投射整合的结果。译者翻译这些意象群的实质也是概念整合的过程,根据源语和译入语的认知图式是否相同、是否能够建构同样的在线意义,译者可以选择原文本空间内容结构和译者空间内容结构对等投射整合、原文本空间内容结构投射整合、译者空间内容投射整合、原文本空间内容结构和译者空间内容结构的双向投射整合的其中一种方式整合出译文。 From perspective ofconcepmal blending theory, meaning construction ofthe common image combination in love-sick poetry is the mapping and blending of different mental spaces in the four conceptual blending networks. The nature of translation is conceptual blending. According to whether the cognitive schema and the constructed meaning are the same in both source language and target language, translators will choose either corresponding ma- pping and blending between the ST space and translator space, mapping and blending ofthe ST space, mappingand blending of translator space, or mapping and blending of both the ST space and translator space, by which the trans- lated text can be blended and produced.
作者 邹幸居
出处 《河北工业大学学报(社会科学版)》 2015年第1期70-76,共7页 Journal of Hebei University of Technology:Social Sciences Edition
关键词 概念整合理论 四种概念整合网络 意义建构 翻译策略 conceptual blending theory four conceptual blending networks meaning construction translation strategies
  • 相关文献

参考文献9

  • 1于敏.概念整合理论与中文古诗翻译[J].湖北经济学院学报(人文社会科学版),2010,7(9):115-117. 被引量:3
  • 2吴钧陶.唐诗三百首[M].湖南:湖南出版社,1997. 被引量:2
  • 3刘敦萍.概念整合对幽默言语的阐释力[J].四川外语学院学报,2006,22(4):80-83. 被引量:31
  • 4许渊冲.宋词三百首[M].湖南:湖南出版社,1996:104. 被引量:2
  • 5王斌..翻译与概念整合[M],2004.
  • 6顾正阳编..古诗词曲英译文化探幽[M].北京:国防工业出版社,2012:434.
  • 7顾正阳著..古诗词曲英译美学研究[M].上海:上海大学出版社,2006:494.
  • 8王寅.认知语言学[M].上海:上海外语教育出版社,2006:529-530. 被引量:205
  • 9束定芳编著..认知语义学[M].上海:上海外语教育出版社,2008:265.

二级参考文献8

  • 1许渊冲,译.英汉对照唐诗三百首[M].北京:高等教育出版社,2000. 被引量:1
  • 2Alley,R译.杜甫诗选[M].北京:外文出版社,2001. 被引量:1
  • 3Attardo, Salvatore & Victor Raskin. Script Theory: Joke Similarity and Joke Representational Model [ J ]. Humor:International Journal of Humor Research,1991, ( 3 ) : 293- 347. 被引量:1
  • 4Attardo, Salvatore. The Semantic Foundations of Cognitive Theories of Humor [ J ]. Humor: International Journal of Humor Research,1997, (4) : 395 -420. 被引量:1
  • 5Fauconnier, G. Mappings in Thought and Language [ M ].Cambridge: CUP, 1997. 被引量:1
  • 6Fauconnier, G. & Mark Turner. Conceptual Integration Networks [ J ]. Cognitive Science, 1998, (2). 被引量:1
  • 7Grady, Joseph E. , Todd Oakley & Seana Coulson. Conceptual Blending Theory and Metaphor[A]. In Steen, G.& Gibbs( eds. ). Metaphor in Cognitive Linguistics [ C ].Philadelphia: John Benjamins, 1999. 被引量:1
  • 8周道煜,王亦男.英语幽默集锦[Z].上海:上海外语教育出版社,1996. 被引量:1

共引文献237

同被引文献10

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部