期刊文献+

隐喻的认知解读及其翻译策略的选择 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 隐喻在传统看来是一种修辞方式,而现在看来,它更是一种思维方式。对隐喻的理解需要认知努力去解读,而对于隐喻的翻译过程则从反向重复了隐喻的认知与产出的过程,译者需要平衡、协调作者、作品、读者及相关各方的关系,实现两个过程的和谐统一,真实地再现原作的隐喻意象。
作者 刘世晓
出处 《边疆经济与文化》 2014年第12期115-116,共2页 The Border Economy and Culture
基金 盐城师范学院人文社会科学研究项目(11YCKW029)
关键词 隐喻 认知 翻译
  • 相关文献

参考文献13

二级参考文献148

共引文献564

同被引文献7

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部