期刊文献+

《红楼梦》中称谓语的礼貌原则 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 《红楼梦》中人物关系错综复杂,称谓语也纷繁多样,其中敬称和谦称表达的礼貌程度最强,在《红楼梦》中的使用频率也很高。本文以利奇提出的礼貌原则为理论依据,分析礼貌原则在《红楼梦》敬称与谦称中的使用以及达到的语言交际效果,为《红楼楼》称谓语研究提供语言学视角。
作者 刘洪
机构地区 西南石油大学
出处 《漯河职业技术学院学报》 2014年第6期111-112,共2页 Journal of Luohe Vocational Technical College
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献13

  • 1顾曰国.礼貌、语用与文化[J].外语教学与研究,1992,24(4):10-17. 被引量:1152
  • 2陈融.英语的礼貌语言[J].现代外语,1989,12(3):8-14. 被引量:50
  • 3徐盛桓.礼貌原则新拟[J].外语学刊,1992(2):1-7. 被引量:164
  • 4[6]何兆熊:《新编语用学概要》[M],上海外语教育出版社,1999年. 被引量:5
  • 5Brown, P. and S. Levinson. 1978. Universals in Language Usage. Politeness Phenomena, in Goody, E. N. ed. Questions and Politeness. Strategies in Social Interaction. 1978. Cambridge. CUP. 被引量:1
  • 6Fraser, B. Perspectives on Politeness. 1990. Journal of Pragmatics 14. 219-236. 被引量:1
  • 7Yule, G. 1996/2000. Pragmatics. Shanghai. Shanghai Foreign Language Education Press. pp59-66. 被引量:1
  • 8Gu, Yueguo. 1990. Politeness phenomena in modem Chinese. Journal of Pragmatics 14. 237-257. 被引量:1
  • 9Crystal, D. 1997. A DictionaryofLinguistics and Phonetics (4^th ed.). Oxford. Blackwell. 被引量:1
  • 10House, J. 1998/2000. Politeness andTranslation, in Hickey, L. ed. ThePragmaticsofTranslation. Shanghai. Shanghai Foreign Language Education Press. pp54-71. 被引量:1

同被引文献8

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部