期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
使用语料库进行任务型翻译教学的可行性研究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
电子语料库和语料库的分析工具可以帮助提高学生的翻译能力。本文探讨了在翻译教学中采用任务型教学法并使用语料库进行辅助教学的可行性,同时探讨了本研究的理论来源,并为进一步研究奠定了基础。
作者
高茵
机构地区
东北电力大学外国语学院
出处
《科技视界》
2014年第29期68-68,共1页
Science & Technology Vision
基金
省级项目"理工科院校英语专业翻译课程体系建设研究"的阶段性成果
关键词
语料库
任务型
翻译教学
可行性
分类号
TP391 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
24
参考文献
6
共引文献
248
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
6
1
Aston,G.Learning with corpora:An overview[J].In Learning with corpora,G.Aston(ed.),2001,7-45.Bologna:CLUEB.
被引量:1
2
Hurtado,A.Competence-based curriculum design for training translators[J].In The Inter-preter and Translator Trainer(ITT).2007,1(2):163-195.
被引量:1
3
Kiraly,D.2000.A social constructivist approach to translator education[J].Manchester:St.Je-rome.
被引量:1
4
王克非.
双语平行语料库在翻译教学上的用途[J]
.外语电化教学,2004(6):27-32.
被引量:209
5
王正,孙东云.
利用翻译记忆系统自建双语平行语料库[J]
.外语研究,2009,26(5):80-85.
被引量:35
6
张继光.
语料库在翻译教学中的运用探析[J]
.重庆理工大学学报(社会科学),2010,24(4):103-106.
被引量:17
二级参考文献
24
1
王克非,秦洪武,王海霞.
双语对应语料库翻译教学平台的应用初探[J]
.外语电化教学,2007(6):3-8.
被引量:77
2
黄俊红,范云,黄萍.
双语平行语料库对齐技术述评[J]
.外语电化教学,2007(6):21-25.
被引量:20
3
梁茂成.
利用WordPilot在外语教学中自建小型语料库[J]
.外语电化教学,2003(6):42-45.
被引量:57
4
王克非.
新型双语对应语料库的设计与构建[J]
.中国翻译,2004,25(6):73-75.
被引量:95
5
王克非.
双语平行语料库在翻译教学上的用途[J]
.外语电化教学,2004(6):27-32.
被引量:209
6
尹衍桐,徐广英.
近年来国内翻译教学改革趋势[J]
.石油大学学报(社会科学版),2005,21(2):110-113.
被引量:15
7
肖维青.
自建语料库与翻译批评[J]
.外语研究,2005,22(4):60-65.
被引量:58
8
刘康龙,穆雷.
语料库语言学与翻译研究[J]
.中国翻译,2006,27(1):59-64.
被引量:47
9
许伟.
平行语料库在翻译批评中的应用——以培根Of Studies的不同译本为例[J]
.外语研究,2006,23(2):54-59.
被引量:33
10
赵宏展.
小型翻译语料库的DIY[J]
.中国科技翻译,2007,20(2):31-35.
被引量:46
共引文献
248
1
蒋丽平,吕梦雷,陈梦梦,许文涛.
国家级非物质文化双语平行语料库在翻译实践教学中的应用[J]
.语言与文化研究,2022,23(2):153-158.
2
胡传成.
平行语料库在汉维翻译教学中的应用[J]
.语言与翻译,2021(2):77-80.
3
贾敏.
基于语料库的翻译教学研究——以《商务英汉翻译》为例[J]
.校园英语,2020(48):10-11.
被引量:1
4
林佳盈,徐琳.
语料库驱动下大学英语写作教学的模式构建与应用探索[J]
.现代英语,2023(24):15-17.
5
牟微微.
基于语料库的商务口译课程混合式教学模式探究[J]
.江西电力职业技术学院学报,2022,35(7):43-44.
6
甄桂春.
宁波海丝文化平行语料库的构建及应用[J]
.长春工程学院学报(社会科学版),2021,22(3):64-67.
7
蒋晓玲.
中国EFL学习者对doubt的使用研究——一项基于BROWN、LOB和WECCL语料库的研究[J]
.绍兴文理学院学报,2020(6):84-88.
8
刘超朋.
平行语料库概述[J]
.燕山大学学报(哲学社会科学版),2007,8(S1):120-121.
被引量:10
9
王家义.
《我的童年》两英译文风格的语料库考察[J]
.疯狂英语(教师版),2009(1):118-122.
被引量:9
10
武晓山.
浅谈翻译记忆和双语平行语料库的关系[J]
.硅谷,2008,1(18):143-143.
被引量:2
1
高茵.
基于语料库的任务型翻译教学法的评估方式[J]
.科技经济市场,2014(7):186-186.
2
张尔谦,陈志良,谢林川.
构建教学用小型电子语料库应注意的两个问题[J]
.电脑知识与技术,2014,10(9X):6274-6275.
3
葛建平,范祥涛.
网络技术辅助对翻译能力的拓展[J]
.宁德师专学报(哲学社会科学版),2008(2):82-85.
被引量:1
4
张伟利.
网络PK台:在线翻译谁最强?[J]
.电脑爱好者,2009(8):43-43.
5
唐娜.
浅论英汉互译课程教学[J]
.网友世界,2014(3):136-136.
6
赵新明,万晶.
以计算机和网络为导向大学英语教学中学生重新定位[J]
.今日科苑,2008(24):218-218.
7
霍莹,孙旭.
建构主义下的大学信息技术基础网络教学[J]
.软件(教育现代化)(电子版),2012,2(8):31-32.
8
洋话连篇 谁是最好的桌面“翻译官”?[J]
.电脑爱好者,2010(18):52-53.
9
夏瑛.
英汉翻译典型错误浅析及翻译能力提升对策初探[J]
.山东工业技术,2013(13):271-272.
10
曹雷,陈洪斌,邱琪,张建林,任戈,徐智勇,张彬.
盲图像复原研究现状[J]
.中国光学,2014,7(1):68-78.
被引量:9
科技视界
2014年 第29期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部