期刊文献+

开展翻译教学,提高双语能力

Launching Translation Teaching to Improve Bilingual Skills
下载PDF
导出
摘要 本文着重讨论了翻译教学法的历史背景、目前存在的理论根据及新时期翻译法的运用方法,主张采取唯物辩证法“扬弃”的观点,与时俱进地运用翻译教学法培养双语人才. This paper probes into the historic background of Translation Method,the theoretical basis for its present existence and the application methods in the new era,advocating the idea of sublation of dialectical materialism for cultivating bilingual talents to keep up with the times.
出处 《中国科教创新导刊》 2014年第14期130-132,共3页 CHINA EDUCATION INNOVATION HERALD
关键词 翻译教学法 双语能力 理论根据 新时期 运用方法 Translation Method Bilingual Skills Theoretical Basis New Era Application Methods
  • 相关文献

参考文献10

  • 1张培基主编..英汉翻译教程 修订本[M].上海:上海外语教育出版社,2009:334.
  • 2李庭芗主编..英语教学法[M].北京:高等教育出版社,1983:346.
  • 3胡春洞主编..英语教学法[M].北京:高等教育出版社,1990:384.
  • 4刘宓庆著..汉英对比与翻译[M].南昌:江西教育出版社,1992:344.
  • 5张正东著..中国外语教学法理论与流派[M].北京:科学出版社,2000:532.
  • 6王宗炎.英语与英国文化[M].长沙:湖南教育出版社,1998. 被引量:1
  • 7常叙平.英语九百句[M].北京:商务印书馆,1978. 被引量:1
  • 8胡文仲.英美文化词典[M].北京:外语教学与研究出版社,1995. 被引量:34
  • 9任绍堂.中学教学全书·英语卷[M].上海:上海教育出版社,l996. 被引量:1
  • 10辜正坤.三字经·千字文[M].中国对外翻译出版公司,2007. 被引量:1

共引文献33

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部