期刊文献+

日语外来语书写错误分析 被引量:2

An Analysis of Japanese Loan Words Spelling Mistakes
下载PDF
导出
摘要 本研究以某本科院校日语专业一年级学生为研究对象,通过词汇测试和访谈来考察中国日语初级学习者的外来语书写错误特点及其原因。研究结果表明:促音、拗音与类拗音及长音方面的错误频率最高。书写错误的原因与不了解外来语原语及音译规律有密切关系。因此想要提高外来语学习效率,教师有必要指导学生掌握外来语原语知识和外来语的音译规律,同时加强练习,增进学生对外来语的整体认识。 This study analyzed the characteristics and the reasons of spelling mistakes of Japanese loan words through vocabulary tests and interviews among first-year undergraduates majoring in Japanese.The results indicated that doubled consonant, Yo-on, new Yo-on, and prolonged sound are the ones in which students make mistakes with high frequency,and the mistakes have a lot to do with the ignorance of original foreign words and the transformation rules.To facilitate the acquisition of Japanese loan words, it is necessary to instruct the students with the knowledge of the original foreign words and the transformation rules, require them to practice more and have an overall understanding of loan words.
作者 周菁
出处 《浙江外国语学院学报》 2014年第2期47-53,共7页 Journal of Zhejiang International Studies University
关键词 日语 外来语 书写 错误 Japanese loan words spelling mistakes
  • 相关文献

参考文献8

  • 1岡本佐智子.外来語の習得ストラテジー:中国で、学ぶ中国人研究者に見る外来語の中間言語[J].東京外国語大学留学生日本語教育センター論集,1997(23):97-109. 被引量:1
  • 2陣内正敬.日本語学習者のカタカナ語意識とカタカナ語教育[J].言語と文化,2008(11):47-60. 被引量:1
  • 3晁春莲.困扰中国学习者的日语外来语问题[J].日语学习与研究,2005(z1):67-71. 被引量:5
  • 4王伸子.中国語母語話者の日本語外来語彙集習得に関する諸問題[ J ].専修人文論集,2011(88):1-15. 被引量:1
  • 5国語審議会.外来語の表記[EB/OL].(1991-02-07)[2013-08-27].http://www.mext.go.jp/b _menu/hakusho/nc/t1991 0207001/t19910207001.html. 被引量:1
  • 6李视歧著..日语外来语精义[M].北京:北京邮电学院出版社,1993:360.
  • 7陆松龄著..日语外来语的规律[M].合肥:安徽科学技术出版社,1983:87.
  • 8周菁.关于外来语基本词汇的考察-从日语教育基本词汇出发[C].曹大锋编.日语教学与教材创新研究-日语专业基础课程综合研究.北京:高等教育出版社,2006.141-150. 被引量:1

共引文献4

同被引文献11

引证文献2

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部