期刊文献+

从《实用英语》中看英译汉的基本方法和技巧 被引量:3

下载PDF
导出
摘要 本文结合《实用英语》教材,从选择词义、引申词义、转译词类、增词译等方面对英译汉的一些基本方法和技巧进行分析、归纳,以帮助学生突破英汉翻译难关。
作者 程兵兵 佘波
出处 《科技视界》 2014年第12期218-219,共2页 Science & Technology Vision
  • 相关文献

参考文献3

  • 1《实用英语》教材编写组编..实用英语综合教程 2[M].北京:高等教育出版社,2009:228.
  • 2张培基等编著..英汉翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社,1980:330页.
  • 3杨亮.英译汉常用的方法和技巧[J].辽宁师专学报(社会科学版),1999(4):99-101. 被引量:1

同被引文献5

引证文献3

二级引证文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部