摘要
文章将汉维语词汇分为六类,对比文化联想意义,以期对新疆的双语教学、汉维语互译有所裨益。
The vocabulary of Chinese & Uyghur language is divided into six categories and its cuhural associative meanings have been compared in this article. It will be helpful for readers to understand and master Chinese & Uyghur's national culture better. It is also beneficial for Xinjiang's bilingual education, Chinese and Uygur translation.
出处
《语言与翻译》
CSSCI
2014年第1期43-46,共4页
Language and Translation
关键词
汉维词汇
文化联想意义
对比
Chinese and Uyghur vocabulary
cultural associative meaning
comparison