摘要
培养专业加外语的复合性人才,创新双语教学模式是提升教学效果的关键。经十三年生物化学双语教学的实践探索:注重钻研、吃透原版英文教材,列出重要专业英文词汇、音标和常用句型,写出英文教案;激发学生自主学习,课前引入问题、预习回答问题、师生互动讨论,重难点详讲、归纳总结解惑、习题巩固要点和实践创新应用,优化学科知识和课程教学设计;客观评价、综合分析其教学效果,形成了受学生欢迎、效果好、有一定创新特色的双语结构教学模式。
Bilingual teaching reform is necessary to cultivate compound talents with both professional knowledge and foreign language. After 13 years of Biochemistry bilingual teaching exploration: teachers understand the original English materials and list important professional English vocabulary and their phonetic symbols, sentence patterns, and exercises. Questions are presented before class to facilitate an interactive discussion between teachers and students and to stimulate independent learning. Important and difficult points are emphasized and after-class exercises are conducted to consolidate knowledge points. Moreover, an analysis of teaching effectiveness is conducted to optimize the subject knowledge and course design, which performs an objective evaluation of bilingual teaching. A complete bilingual teaching model with innovation is formed.
出处
《生命的化学》
CAS
CSCD
2013年第6期710-713,共4页
Chemistry of Life
基金
教育部2008年示范课程建设项目[教高函(2008)20号](75号)
湖南省教育厅教学改革研究项目[湘教通(2008)263号31]
湖南师范大学文化素质教育精品课程建设资助项目(126-114)
关键词
生物化学
双语教学
教学改革
创新特色
Biochemistry
bilingual teaching
teaching reform
innovative feature