摘要
本文对海峡两岸"男生""女生"的指称用法差异进行比较,指出台湾的用法有明显的泛化趋势,不仅可以指称男女学生,而且泛指男人女人、男性女性,甚至指称雌雄宠物,乃至于转喻指称雌雄植物,这一用法已经对大陆普通话产生影响。文章对两岸有关男女指称使用数据进行了动态比较,并运用心理机制、博弈机制、聚焦机制来解释其动因。
This study examines the address term of "nán shēng" and "nǚshēng" across Taiwan Straits,and concludes that their usage in Taiwan has the apparent trend of overgeneralization,which can either refer to men and women students,or men and women in general,and even male and female pet,and the male and female plants.The Taiwan type of usage of the address terms has their impant on putonghua person reference.Our data-based comparative analysis leads to three types of motivation: psychological mechanism,the game mechanism,focus mechanism.
出处
《语言文字应用》
CSSCI
北大核心
2011年第4期54-63,共10页
Applied Linguistics
基金
教育部人文社会科学研究规划基金项目"半个世纪以来汉语语法变异研究"(09YJA740052)
广东省哲学社会科学"十一五"规划项目"近30年来汉语语法变异研究"(09J-19)资助
关键词
男生
女生
泛指
指称比较
机制
nán shēng
nǚshēng
generic person reference
appellation comparison
linguistic motivation