期刊文献+

李白的诗和世界语

原文传递
导出
摘要 早在1930年,匈牙利的翻译家、世界语文学大师卡洛查先生就对中国古典文学一诗歌产生了浓厚的兴趣,尤其是当他读到英译本的李白诗时,他便萌发了要把李白美丽的诗句收进他的世界语诗集的念头。他开始尝试他的计划一翻译、介绍中国诗歌,让全世界人民都能通过世界语、通过他的诗集,读到诸如李白。
出处 《世界》 1996年第Z1期13-13,共1页 World
关键词 世界语
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部