期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从意合与形合角度看汉英被动式的不对等性
下载PDF
职称材料
导出
摘要
汉英被动式是汉荚两种语言中的重要语法结构,但是,汉语和英语中的被动式在使用范围以及使用语境等方面都存在着不对等。本文拟将对汉语和英语中带标记被动式和无标记被动式这两种形式进行对比、分析,并从意合和形合这两个思维角度对造成汉英被动式的不对等原因进行探析,旨在启发汉荚被动式的互译。
作者
王文慧
机构地区
福建师范大学海外教育学院
出处
《现代语文(下旬.语言研究)》
2011年第10期99-100,共2页
Modern Chinese
关键词
被动式
形合
意合
不对等
思维方式
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
18
参考文献
7
共引文献
19
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
7
1
叶昕媛,颜爱梅.
英汉被动句的对比分析[J]
.柳州职业技术学院学报,2009,9(1):147-151.
被引量:3
2
彭明强.
从形合与意合谈英汉语篇衔接手段差异及翻译策略[J]
.科技信息,2008(1):231-232.
被引量:3
3
王志平,史心,李其云.
现代汉英被动句比较[J]
.内江科技,2006,27(3):90-90.
被引量:4
4
柯贤兵.
英汉被动句式的比较[J]
.高等函授学报(哲学社会科学版),2005,18(1):64-65.
被引量:11
5
余义兵,张乐民.
意合与形合[J]
.池州师专学报,2003,17(6):76-77.
被引量:1
6
焦晓婷,窦琴.
英、汉意念被动句比较研究[J]
.西北农林科技大学学报(社会科学版),2002,2(2):82-84.
被引量:3
7
王跃洪.
英汉被动句之比较[J]
.河南教育学院学报(哲学社会科学版),1997,16(2):86-88.
被引量:1
二级参考文献
18
1
谷婷婷.
英汉被动句式的比较[J]
.宿州师专学报,2003,18(2):47-48.
被引量:6
2
王灿龙.
无标记被动句和动词的类[J]
.汉语学习,1998(5):15-19.
被引量:24
3
徐盛桓.
英语主语受事句[J]
.外语教学与研究,1981,13(2):30-37.
被引量:25
4
周长银,夏卫东.
英汉两语言中被动句式的比较[J]
.济南大学学报(社会科学版),2002,12(S1):37-38.
被引量:10
5
常文芳,郜峰.
“被”字句、被动句和受事主语句之间的关系[J]
.巢湖学院学报,2005,7(1):134-136.
被引量:2
6
贾秀海.
英汉被动句式比较[J]
.辽宁行政学院学报,2005,7(1):114-115.
被引量:2
7
李巧玲.
英语被动句与汉语“被”字句的比较[J]
.辽宁教育行政学院学报,2005,22(5):117-117.
被引量:2
8
许芳.
英汉被动结构对比[J]
.长沙航空职业技术学院学报,2006,6(1):14-17.
被引量:5
9
王志平,史心,李其云.
现代汉英被动句比较[J]
.内江科技,2006,27(3):90-90.
被引量:4
10
郑文婧.
形合意合概念及其英文对译词[J]
.外语学刊,2007(2):100-103.
被引量:10
共引文献
19
1
芦巧艳.
英汉合同中被动语态的比较分析[J]
.宁波教育学院学报,2009,11(6):75-78.
被引量:1
2
陈建芹.
英汉意念被动句的应用差异探源[J]
.河北理工学院学报(社会科学版),2004,4(2):169-171.
被引量:2
3
董丹玲.
英汉被动表达比较[J]
.科教文汇,2008(9):180-180.
4
庄红玲.
基于语料库的中国及本土学习者英语被动语态习得的对比研究[J]
.读与写(教育教学刊),2007,4(12):9-10.
被引量:2
5
叶昕媛,颜爱梅.
英汉被动句的对比分析[J]
.柳州职业技术学院学报,2009,9(1):147-151.
被引量:3
6
刘凤,刘伟丽.
英语被动句浅谈[J]
.科技信息,2010(28).
被引量:1
7
杨艳.
浅谈“被”与“by”的异同点[J]
.西安社会科学,2011,29(3):121-122.
8
张秀明.
浅析英汉被动结构的应用[J]
.科技信息,2011(19):190-191.
9
唐海英.
英汉被动句比较研究[J]
.英语广场(学术研究),2012(3):38-38.
被引量:1
10
金娜莉,邬争艳.
英汉意义被动句式对比[J]
.湖北广播电视大学学报,2012,32(7):113-114.
1
张延俊.
唐诗中的“因”字被动式[J]
.山花(下半月),2012(6):159-160.
2
鲁美艳,李启群.
他砂汉语的标记被动式[J]
.怀化学院学报,2011,30(4):91-93.
被引量:1
3
杨天.
从思维角度谈类推在二语习得中的使用[J]
.吉林广播电视大学学报,2014(4):119-120.
4
亢铁凤.
对外汉语教学语法偏误若干例的剖析及其教学建议[J]
.文学界(理论版),2012(2):82-83.
5
尹化玲.
身势语的转喻性探析[J]
.齐齐哈尔师范高等专科学校学报,2016(1):44-45.
6
华双林.
从辩证思维角度看科技英语翻译技巧[J]
.中国电力教育(中),2011(6):180-181.
被引量:4
7
徐轶群.
从汉语思维角度浅析中式英语现象[J]
.吉林工商学院学报,2011,27(6):115-116.
8
王文钰.
名词Hand的隐喻化和转喻化认知[J]
.考试周刊,2015,0(14):81-82.
9
张延俊,张贤敏.
汉语被动式的语用价值[J]
.江汉大学学报(人文科学版),2008,27(4):53-57.
被引量:2
10
刘晓林,刘阅.
也论汉语被动式被动义的标现梯度——从历时发展的视角[J]
.重庆三峡学院学报,2012,28(5):112-116.
现代语文(下旬.语言研究)
2011年 第10期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部