期刊文献+

英语词汇的文化内涵与词汇教学 被引量:7

Culture Connotation of English Vocabulary and English Vocabulary Teaching
原文传递
导出
摘要 词汇是语言有机组成部分。在传统的词汇教学过程中,我们对词的讲解重点在于它的音、形、义,而义的讲解仅停留在字面意义上,对词汇深层次的文化内涵讲得甚少。因此,学生学习词汇只是重复进行枯燥无味的记忆,文化知识的贫乏导致了在跨文化交际中出现一些笑话和错误。由此可见,在讲解所学语言词汇时,导入其文化内涵及产生这一词义的历史文化和背景知识显得尤为重要。在本文中,笔者主要就英语词汇的文化内涵与词汇教学等方面内容进行浅析。 Vocabulary is an essential part of language. In the traditional vocabulary teaching process, English teachers focus more on pronunciation , form, meaning of words and seldom instruct students words' cultural connotation. Therefore, students learn vocabulary only through repeated dull memory, they make some funny mistakes in cross - cultural communication for lack of culture knowledge of the target language. Thus, it is extremely important for teachers to introduce words' cultural connotation and origins when they teach the words . This paper mainly analyses cultural connotation of English words and English vocabulary teaching .
作者 刘慧霞
机构地区 贵州师范学院
出处 《吉林广播电视大学学报》 2011年第7期25-28,31,共5页 Journal of Jilin Radio and TV University
基金 贵州师范学院2008年人文社会科学研究项目 批准单位:贵州师范学院 主持人:刘慧霞
关键词 文化差异 文化内涵 词汇教学 Cultural Difference Cultural Connotation Vocabulary Teaching
  • 相关文献

参考文献7

  • 1胡文仲著..跨文化交际学概论[M].北京:外语教学与研究出版社,1999:209.
  • 2平洪,张国扬著..英语习语与英美文化[M].北京:外语教学与研究出版社,2000:176.
  • 3邓炎昌,刘润清著..语言与文化 英汉语言文化对比[M].北京:外语教学与研究出版社,1989:271.
  • 4陈申著..语言文化教学策略研究[M].北京:北京语言文化大学出版社,2001:212.
  • 5陆国强..现代英语词汇学[M],1983.
  • 6王德眷,孙汝建,姚远.社会心理语言学[M].上海外语教育出版社,1995. 被引量:1
  • 7胥懋云主编..二十一世纪大学英语教学改革[M].北京:外语教学与研究出版社,2000:207.

同被引文献20

引证文献7

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部