摘要
本文对心理词汇、外语心理词汇、二语心理词汇、双语心理词汇所涉及到的语言与思维关系问题进行了较为深入的分析、阐释和讨论,明确指出:1)在语言习得和外语学习过程中,逻辑思维和形象思维两套系统会因信息输入途径的不同而各自、相继或同时参与着信息加工;2)两种思维系统所参与的信息加工,会以"词条或概念群组"的形式加以储存;3)提出了外语学习信息加工心理词库的假说;4)并对定位论和总体论以及各种类型心理词汇的分类、概念及其信息输入、储存、激活等问题分别进行了简明扼要地阐述、分析和讨论;在此基础上,提出了"人脑信息加工神经网络化体系论"假说。
In this article,the author carries out a more in-depth analysis,interpretation and discussion on the relationship between language and thinking involved in Mental Lexicon,Foreign Language Mental Lexicon,Second Language Mental Lexicon and Bilingual Mental Lexicon,and then definitely points out that 1)in the process of language acquisition and language learning,the two systems of Logical Thinking and Imaginary Thinking will vary depending on the input channels of one or both of their own to participate in the information processing;2)and the information processing involved in the two systems will be stored as the form of entries and groups of concepts.3)On this basis,the author proposes the hypothesis of Mental-lexicon Storage of the foreign language learning information processing.4)And on this basis,the author carries out a concise description,analysis and discussion on the Localization Theory and Generalization Theory as well as the classifications,concepts,information input,storage and activation on the various types of mental lexicons,and proposes The Hypothesis On Human Information Processing Neural Network Systems.
出处
《西华大学学报(哲学社会科学版)》
2011年第2期76-85,共10页
Journal of Xihua University(Philosophy & Social Sciences)
关键词
思维系统
功能系统
心理词库
神经网络
thinking systems
functional systems
mental-lexicon storage
neural network