期刊文献+

汉语的构词理据——以“跳蚤”一词为例

The Basis for Word-Building in Chinese:Taking"跳蚤(Flea)"as an Example
下载PDF
导出
摘要 "跳蚤"作为基本词存在于汉语方言中。对比汉语各方言点"跳蚤"一词的语音形式并分析其构词理据,可以发现北方汉语方言与南方汉语方言在表达"跳蚤"这一概念上存在差异。北方汉语方言多用"蚤"的合成词形式,少用"虱";南方汉语方言则少用"蚤",多用"虱"的合成词——狗虱。究其原因,可能与南、北地区人们认识事物的思维习惯有关。 The basic word "跳蚤(flea)" exists in Chinese dialect.Based on the comparison with its phonetic form in Chinese dialect and analysis of its word constitution,it is found that there are differences of expressing the word "flea" meaning in northern and southern dialects.People use "蚤(flea)" and its compound words form more often and use "虱(louse)" less in northern dialect.But in southern dialect,people use "flea" less and "louse" more.The reason for this may be related to people's habits of mind in the process of understanding things in two areas.
作者 齐旺
出处 《兰州教育学院学报》 2011年第1期38-40,48,共4页 Journal of Lanzhou Institute of Education
关键词 汉语 构词理据 跳蚤 狗虱 Chinese dialect basis for word-building flea dog louse
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献1

共引文献47

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部