期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
功能主义翻译视角下“八荣八耻”的两个英译本比较
被引量:
1
原文传递
导出
摘要
新时期社会主义荣辱观"八荣八耻"既有政论文的"政治"性,也有文学性,对它的翻译和评价有一定的特殊性。功能主义翻译理论强调译文的预期功能和翻译的目的,"八荣八耻"的翻译尤其如此。本文尝试用德国的功能主义翻译理论对两种有代表性的译本做一比较。通过比较发现,译者不同的翻译目的导致了迥异的译文。
作者
李宏亮
机构地区
中国传媒大学文学院
电子科技大学外国语学院
出处
《前沿》
北大核心
2010年第20期163-166,共4页
Forward Position
关键词
“八荣八耻”
功能主义翻译理论
译本比较
翻译目的
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
2
共引文献
0
同被引文献
2
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
2
1
周林.
社会主义荣辱观“八荣八耻”的英译问题[J]
.南京政治学院学报,2006,22(3):124-125.
被引量:1
2
张美芳著..翻译研究的功能途径[M].上海:上海外语教育出版社,2005:233.
同被引文献
2
1
罗晓霞.
“八荣八耻”英语翻译的语用分析[J]
.湖北成人教育学院学报,2009,15(5):81-81.
被引量:1
2
张冬香.
基于语料的公共场所英语翻译浅析——论言外行为的翻译[J]
.疯狂英语(教师版),2010(3):207-210.
被引量:1
引证文献
1
1
周海沙.
“八荣八耻”英译语用探析[J]
.吉林省教育学院学报(中旬),2013,29(6):17-18.
1
八荣八耻[J]
.俄语学习,2006(5):47-47.
2
王成亮.
八荣八耻[J]
.俄语学习,2006(5):97-97.
3
周林.
社会主义荣辱观“八荣八耻”的英译问题[J]
.南京政治学院学报,2006,22(3):124-125.
被引量:1
4
周海沙.
“八荣八耻”英译语用探析[J]
.吉林省教育学院学报(中旬),2013,29(6):17-18.
5
罗晓霞.
“八荣八耻”英语翻译的语用分析[J]
.湖北成人教育学院学报,2009,15(5):81-81.
被引量:1
6
纪念胡锦涛总书记关于“八荣八耻”发表两周年[J]
.汉字文化,2008(2).
7
张嘉瑶.
霍克斯《红楼梦》第二十八回翻译辨析[J]
.西安外国语大学学报,2008,16(2):75-78.
被引量:6
8
陈波,邱瑞君.
从英语谚语中学“八荣八耻”[J]
.忻州师范学院学报,2007,23(1):51-52.
9
刘洪泉,丁丽萍.
浅析“八荣八耻”及数字式略语的译法[J]
.太原城市职业技术学院学报,2009(1):172-173.
10
林戊荪.
有关“八荣八耻”翻译的讨论和思考[J]
.中国翻译,2006,27(5):80-81.
被引量:6
前沿
2010年 第20期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部