期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从“费厄泼赖”到“粉丝”、“稀饭”--浅谈汉语中外来词的音译
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文通过对20世纪初以来音译外来词的成功与失败的回顾,分析了音译外来词的优越性及传统音译的特点,并且通过对传统音译法与20世纪末以来音译外来词的方法的对比,揭示了21世纪人们音译外来词时在语言上求新求异的心理及普通大众在翻译外来词的过程中发挥的巨大作用。
作者
翟萍娟
刘娜娜
机构地区
北京化工大学北方学院
出处
《中国电子商务》
2010年第7期248-248,共1页
E-commerce in China
关键词
外来词
音译
优越性
求新求异
分类号
H1 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
2
参考文献
4
共引文献
13
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
4
1
高念章.音译外来词是走历史必由之路.语文建设通讯,2002,(69).
被引量:2
2
何自然编著..语用学与英语学习[M].上海:上海外语教育出版社,1997:242.
3
况新华.
音译的原则[J]
.江西社会科学,2002,22(11):89-90.
被引量:13
4
王丽.'粉丝'的成词理据与'草根文化'.现代语文,2008,(7).
被引量:1
二级参考文献
2
1
罗培基等.英汉翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社,2000年.
被引量:1
2
杰佛里·N·利奇.语义学[M].上海:上海外语教育出版社,1999年.
被引量:1
共引文献
13
1
刘祥清.
音译的历史、现状及其评价[J]
.中国科技翻译,2008,21(2):38-41.
被引量:60
2
周霞琴.
音译法在英语商标翻译中的运用分析[J]
.科技信息,2010(34):185-185.
被引量:4
3
厚雯.
音译外来词在现代汉语系统中的存在情况考察——以《现代汉语规范词典》为例[J]
.北京广播电视大学学报,2011(2):44-48.
被引量:1
4
邹玉华,刘哲,马叔骏.
汉语外来词规范原则与方法[J]
.汉字文化,2011(6):36-42.
被引量:4
5
陈静,刘祥清.
试论网络词语谐音音译[J]
.南华大学学报(社会科学版),2012,13(2):114-117.
被引量:2
6
李顺琴,李兴奎,唐秀英.
汉英花卉词词形对比[J]
.云南农业大学学报(社会科学版),2012,6(3):103-108.
被引量:1
7
李艳辉,刘祥清.
模因论视角下品牌名称汉译中的音译原则探析[J]
.湖南第一师范学院学报,2014,14(1):115-118.
8
朱桂花,刘祥清.
论英汉音译之用字原则[J]
.湖南人文科技学院学报,2016,33(1):96-99.
被引量:1
9
张新苑.
从《神奇动物在哪里》看虚构生物名称的翻译[J]
.名作欣赏(学术版)(下旬),2018(7):141-142.
被引量:1
10
王世钰.
音译中异域话语的单向流动[J]
.上海第二工业大学学报,2018,35(3):242-246.
1
施伟忠.
大学语文(应用专科)自测题(五)[J]
.中文自修,1996(7):31-36.
2
赵庸.
为什么“粉稀饭”=“很喜欢”[J]
.语文建设,2007(9):53-53.
3
皮芃.
网络语言,你“稀饭”不“稀饭”[J]
.第二课堂(初中版),2011(9):58-60.
4
黄粉保.
文化差异与翻译障碍[J]
.湘潭大学学报(哲学社会科学版),1999,24(2):104-105.
被引量:1
5
网络时代的“汗”语言[J]
.知心姐姐(奇妙语文故事),2012(3):12-19.
6
寿涌.
大学语文(应用专科)自测题(六)[J]
.中文自修,1996(7):36-45.
7
王俊鸣.
复句中的解证关系[J]
.语文研究,1985(3):50-52.
被引量:1
8
谢逢江.
“即以其人之道,还治其人之身”古今义辨[J]
.阅读与写作,1999,0(2):22-23.
9
刘岩.
谁动了我们的汉语[J]
.教育文汇,2005(12):18-19.
10
宋献春.
词语的翻译[J]
.北京第二外国语学院学报,1994,16(5):18-21.
中国电子商务
2010年 第7期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部