2Antonini,R. “The perception of subtitled humour in Italy:an empirical study’[A].2005. 被引量:1
3Chiaro,D. “Issues in audiovisual translation”[A].New York/Rutledge,2009.141-164. 被引量:1
4Gottlieb H. Subtitling:diagonal translation”[J].Perspectives,1994,(01). 被引量:1
5Labov W. The social motivation of a sound change[J].Word-Journal of the International Linguistic Association,1963,(19). 被引量:1
6Leech G. A Linguistic Guide to English Poetry[M].London:Longman,1969. 被引量:1
7Roffe I. Teaching,learning and assessment strategies for interlingual subtitling[J].Journalof Multilingual and Multicultural Development,1995,(03). 被引量:1
8Trugill P. Sociolinguistic Variation and Change[M].Edinburgh University Press,2002. 被引量:1