期刊文献+

大学英语翻译教学存在的问题与对策 被引量:56

Problems in the College English Translation Teaching and Countremeasures
下载PDF
导出
摘要 翻译教学是大学英语教学的重要组成部分,也是培养翻译人才的主要途径。大学英语翻译教学有助于非英语专业学生养成良好的学习习惯,提高他们的英语综合能力。长期以来,高校对翻译教学缺乏重视和整体规划,师资力量薄弱,教师教学模式陈旧,学生语言基础较差,英语翻译教学效果令人堪忧。为培养适应社会经济发展的翻译人才,高校应当完善大学英语教学大纲,改革教材内容,转变教学模式,加强师资队伍建设,以使大学英语翻译的教学水平迈上一个新台阶。 Translation teaching is one of the important components of College English teaching, and also the main channel of cultivating translation talents. College English translation teaching is helpful in developing non-English majors'good learning habits and improving their comprehensive English level. However, for a long time colleges and universities haven't paid due attention to the translation teaching and its comprehensive planning. Besides, qualified teachers are scarce, the teaching models are old-fashioned and students are poor in their langugage ability. All of the above mentioned has put the translation teaching in a worrying situation. To train translation talents in accordance with the social and economic development, we can do the following things to reform the translation teaching: perfecting the College English Teaching Syllabus, reforming the teaching materials, transforming the teaching models, and strengthening the building of traching staff. Only by this way can we hope to take the College English translation teaching to the next new level.
作者 张海瑞
出处 《教育理论与实践》 北大核心 2010年第7期62-64,共3页 Theory and Practice of Education
基金 山西省留学人员管理委员会办公室课题<翻译理论研究范式与语际转换能力培养研究>的成果之一
关键词 大学英语 翻译教学 问题 对策 College English translation teaching problem countremeasure
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献20

共引文献503

同被引文献173

引证文献56

二级引证文献109

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部