期刊文献+

明清之际入华天主教士研习汉语地点略论

下载PDF
导出
摘要 明清之际入华天主教士在"适应"政策的指导下,把研习汉语作为其打开中国信教大门的钥匙。然而,其研习地点并非固定不变,随着传教区的扩展、收缩和自身所肩负的传教任务的变迁而不断变动,而这又明显受到明清朝廷对天主教喜恶态度变化的影响,研习地点与当时的政治环境和教务发展状况相关。因此,入华教士汉语研习地点的变迁状况正好从侧面反映了一定传教期内的政治环境和教务发展状况。
作者 肖应云
出处 《教育评论》 CSSCI 北大核心 2010年第2期125-127,共3页 Education Review
  • 相关文献

参考文献8

  • 1杜赫德.《耶稣会士中国书简集:中国回忆录》(6),郑德弟、朱静等译,大象出版社,2005年,226页、64页、273页、196页、199页. 被引量:1
  • 2罗渔译..利玛窦全集 4 利玛窦书信集 下[M],1986:559.
  • 3裴化行.《利玛窦神父传》,管震湖译,商务印书馆,1998年,93页. 被引量:1
  • 4王治心.《中国基督教史纲》.上海古籍出版社,2004年4月版,第268页. 被引量:8
  • 5康志杰.关于湖北磨盘山神权社会的考察[J].世界宗教研究,2004(3):84-92. 被引量:3
  • 6李向玉..澳门圣保禄学院研究[M].澳门:澳门日报出版社,2001:293.
  • 7费赖之.《明清间在华耶稣会士列传(1552-1773)》,梅乘骐、梅乘骏译,天主教上海教区光启社,1997年,69页、1120页. 被引量:1
  • 8崔维孝著..明清之际西班牙方济会在华传教研究 1579-1732[M].北京:中华书局,2006:514.

二级参考文献25

  • 1康志杰.《16—18世纪湖北天主教特点分析》[A]..《相遇与对话—明末清初中西文化交流国际学术研讨会文集》[C].宗教文化出版社,2003年9月出版.. 被引量:1
  • 2.“巴多明神父致本会杜赫德神父信”[A]..《耶稣会士中国书简集》第三卷[C].大象出版社,2000年出版.第151到152页. 被引量:1
  • 3成和德.《湖北襄郧属教史》[M].,.第2页. 被引量:1
  • 4沙百里.《中国基督教史》[M].中国社会科学出版社,1998年.第242页. 被引量:1
  • 5.“巴多明神父致本会杜赫德神父信”[A]..《耶稣会士中国书简集》第三卷[C].,.第152至153页. 被引量:1
  • 6成和德 胥孟德.《湖北襄郧属教史记略》[M].,1731年.. 被引量:1
  • 7.《湖北襄郧属教史记略》[M].,.第2页. 被引量:1
  • 8费赖之.《明清间在华耶稣会士列传及书目·河弥德》[M].中华书局,1995年版.. 被引量:1
  • 9费赖之 梅乘骐 梅乘骏译.《明清在华耶稣会士列传·纽若翰》[M].天主教上海教区光启社,1997年版.. 被引量:1
  • 10.“巴多明神父致本会杜赫德神父信”[A]..《耶稣会士中国书简集》第三卷[C].,.第151页. 被引量:1

共引文献9

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部