摘要
作为唐王朝与四邻交往的直接产物,唐代对外交往诗歌具有多方面的文化意义,反映了唐王朝所开展的积极主动的外交在有效维护边防安全、密切与周边诸邻的友好往来及扩大对外部世界的认知方面所发挥的重要作用;同时也折射出当时东亚各族积极主动学习先进唐文化的历史现实,特别是新罗、日本等国所受唐文化之沾溉。除此之外,有唐三百年国势之盛衰变迁及其对于文人心理的深刻影响,也在此类诗歌中得到充分表现。
As a direct result of interaction between the Tang Dynasty and its neighbors, the Tang Dynasty poetry about foreign exchange has a wide range of cultural significance. It shows that the pro-active diplomacy carried out by the Tang Dynasty plays an important role in the effective maintenance of border security, having an intimate association with various countries surrounding and expanding the cognition of the outside world. Meanwhile it reflects the historical reality that ethnic groups in the East Asian were actively learning the advanced culture of the Tang Dynasty at that time, especially Silla, Japan and other countries influenced by the Tang Culture. In addition, this kind of poetry also amply demonstrates the changes of the country's ups and downs and its profound impact on the literati in the three hundred years of the Tang Dynasty.
出处
《安徽大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2010年第1期57-64,共8页
Journal of Anhui University(Philosophy and Social Sciences Edition)
基金
教育部人文社会科学重点研究基地项目
关键词
对外交往诗歌
关系
认知
文化
传播
国势
心态
poetry about foreign exchange
relationship
cognition
culture
transmission
country potential
mentalitv