摘要
虽然后现代史学作为"姗姗来迟的不速之客",一开始"在中国历史学家中并没有得到多少惠顾",但随着后现代史学提出的问题越来越难以回避,进入新世纪以后,有关后现代史学的探讨逐渐显现沛然莫之能御之势。专题论文研究、系统的专书研究、大量西方后现代史学著作的迻译是后现代史学输入的三个层面。后现代史学在中国的传播,具有解构和重构两重意义,也意味着"全球化"趋势对中国历史研究影响的加深。"新社会史"的方兴未艾,标志着在世界史学大合唱中,中国史学已经在担任着一个声部的表演。
As an uninvited late comer, post-modem historiography attracted little attention from the Chinese historians when it made its first appearance in the world. However, as the questions raised by post-modem historiography have becomes increasingly difficult to ignore (this is the case especially since the advent of the new century) , intensive researches and heated discussions on post-modem historiography have been undertaken. Journal papers fo- cusing on specific topics, books aiming at systematic studies and numerous translations introducing Western works serve as the three channels through which post-modern historiography was brought into China. The significance of the spread of post-modem historiography in China is two-fold, deconstruction and reconstruction. In addition, it is suggestive of a deeper influence of globalization on the study of history in China. The constant growth and development of "New Social Historiography" marks that Chinese historiography has now become part of the world community and will play a more and more important role.
出处
《山东大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2010年第1期135-139,共5页
Journal of Shandong University(Philosophy and Social Sciences)
关键词
后现代史学
史学全球化
新社会史
post-modem historiography
globalization of historiography
New Social Historiography