期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
文化翻译观下的旅游对外宣传材料英译
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
旅游资料的翻译不同于其他文体的翻译,面临各国文化与语言差异所带来的各种困难,加上旅游资料属"呼唤鼓动"类型的文稿,有宣传鼓动、加强影响的功能,这就要求译者需具备文化、美学、心理学等多方面的知识,翻译时必须变通手法体现原语功能。
作者
彭峰
机构地区
武汉科技大学中南分校
出处
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》
2009年第6期56-57,共2页
Journal of Chifeng University:Philosophy and Social Science Chinese Edition
关键词
旅游资料
翻译
文化差异
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
2
共引文献
14
同被引文献
14
引证文献
2
二级引证文献
2
参考文献
2
1
朱虹.
文学翻译:中译英琐谈[J]
.读书,1997,0(4):129-134.
被引量:15
2
陈宏薇主编..汉英翻译基础[M].上海:上海外语教育出版社,1998:325.
共引文献
14
1
王丽娟.
浅析英汉翻译中对应词汇缺失现象的处理[J]
.河北经贸大学学报(综合版),2001,1(2):66-68.
被引量:1
2
周霞.
从目的论角度看小说翻译中的矛盾——以《骆驼祥子》两英译本为例[J]
.作家,2011(24):175-176.
被引量:2
3
陈小慰.
翻译功能理论的启示──对某些翻译方法的新思考[J]
.中国翻译,2000(4):9-12.
被引量:399
4
王一多.
翻译本土化中的“他者”思考[J]
.江苏外语教学研究,2011(2):71-74.
被引量:2
5
黄顺红.
功能翻译理论与变译研究[J]
.南京林业大学学报(人文社会科学版),2005,5(4):57-59.
被引量:9
6
许雁萍.
浅谈旅游资料中的文化翻译[J]
.济宁学院学报,2009,30(3):72-74.
被引量:2
7
朱芳.
浅谈跨文化旅游翻译[J]
.课外阅读(中下),2012(1):228-229.
8
梁法丽,冯华,黄宏.
浅析顺应论在翻译中的应用[J]
.文学界(理论版),2012(6):81-82.
被引量:2
9
陈鑫.
旅游宣传资料英译存在的问题及改善建议[J]
.成功,2012(12):176-176.
10
王瑞.
贾平凹作品英译及其研究:现状与对策[J]
.外语教学,2014,35(5):93-97.
被引量:15
同被引文献
14
1
吴继华.
浅议新疆旅游业的特点及发展前景[J]
.乌鲁木齐职业大学学报,2008,17(1):48-50.
被引量:2
2
李伟红.
从信息论角度浅析旅游资料英译的变译[J]
.科教文汇,2007(03S):178-178.
被引量:3
3
Nida. E.A.Toward a Science of Translating [M].Leiden:E.J. Bri11,1964.
被引量:1
4
Nida. E.A.Language,Cuhure and Translation. [M].Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press,1993.
被引量:1
5
Shannon. C.E.A Mathematical Theory of Communication[J]. The Bell System Technical Journal, 1948: 379--423,623-656.
被引量:1
6
朱洁.
信息论对旅游材料翻译实践的指导作用[J]
.考试周刊,2009(11):234-235.
被引量:2
7
高培元,杨筱黎.
对当前新疆旅游业发展的思考[J]
.新疆财经,2009(4):46-49.
被引量:10
8
唐立久.
新疆经济跨越式发展的战略路径选择[J]
.新疆师范大学学报(哲学社会科学版),2010,31(2):1-12.
被引量:11
9
王青梅.
浅析诺德的功能翻译策略对新疆旅游资料英译的指导意义[J]
.新疆广播电视大学学报,2010,14(1):59-62.
被引量:2
10
谢旭升.
新疆旅游资料翻译之我见[J]
.语言与翻译,1997,0(4):52-53.
被引量:10
引证文献
2
1
李冰.
从信息论角度看新疆旅游资料文化缺失的翻译[J]
.新疆职业大学学报,2011,19(5):39-42.
2
张韵.
“一带一路”战略构想下的新疆旅游翻译研究[J]
.英语广场(学术研究),2016(6):33-35.
被引量:2
二级引证文献
2
1
贾雪.
基于"一带一路"战略的锦州旅游翻译研究—以锦州世博园为例[J]
.中国科技纵横,2020(22):147-148.
2
张娟超.
“一带一路”背景下纪录片字幕汉英翻译的策略[J]
.汉字文化,2018(A02):112-113.
1
刘慧.
我国旅游宣传资料的翻译[J]
.北方文学(下),2012(2):108-108.
2
沈群英.
浅谈旅游宣传资料的汉译英[J]
.康定民族师范高等专科学校学报,2004,13(1):63-67.
被引量:2
3
邱芬.
国际广告在翻译中的跨文化因素[J]
.考试周刊,2007(17):43-44.
被引量:2
4
杜鹃.
浅析旅游资料的英语翻译[J]
.才智,2012,0(4):172-172.
5
肖菲菲.
浅谈古诗英译的变通手法[J]
.皖西学院学报,2006,22(4):91-93.
6
易永忠.
汉译英变通手法的巧用[J]
.教学与管理(理论版),2008(10):121-122.
被引量:1
7
李敏.
从跨文化的角度谈中英广告语的翻译[J]
.家教世界,2012,0(8X):131-132.
8
许雁萍.
浅谈旅游资料中的文化翻译[J]
.济宁学院学报,2009,30(3):72-74.
被引量:2
9
晏小花.
英语双关的汉译及可译性限度[J]
.湖南商学院学报,2002,9(3):113-114.
被引量:4
10
晏小花.
英语双关的汉译及可译性限度[J]
.南通工学院学报,2002,18(2):52-53.
被引量:7
赤峰学院学报(哲学社会科学版)
2009年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部