期刊文献+

儿童文学翻译中的创造性叛逆——赵译《阿丽思漫游奇境记》研究 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 回顾了"创造性叛逆"概念的提出,以及创造性叛逆所引起的争议,在创造性叛逆的四个规定性特征基础上,总结了其它两个特征,即主体性与完整性。对于创造性叛逆的研究属于解释性研究,儿童文学翻译中的创造性叛逆是由儿童文学的娱乐性、艺术性和审美追求决定的,最后得出结论——儿童文学翻译中的创造性叛逆是为了更好地忠实于原文。
作者 胡波 张璘
出处 《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》 2008年第6期399-401,405,共4页 Journal of Inner Mongolia Agricultural University(Social Science Edition)
  • 相关文献

参考文献14

二级参考文献65

共引文献865

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部