期刊文献+

英汉拟声词对比与互译之初探

下载PDF
导出
摘要 拟声词是以模仿动作或事物的声音构成的词,能够通过文字音响的渲染来加强对声势和动态的描绘,达到理想的修辞效果。英语和汉语的拟声词既有相通之处又各具特色,因此译者应当充分留心英汉拟声词的对应关系以及它们在词类属性和句法功能上的差别,在不影响原意的基础上依据上下文的情况酌情处理,尽可能地使译文具备和原文一样的艺术感染力。
作者 高帆
机构地区 南昌工程学院
出处 《江西青年职业学院学报》 2008年第4期85-86,共2页
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献2

共引文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部