期刊文献+

“画虎不成反类狗”中的“狗”到底是什么 被引量:1

A Lexical Explanation of the Word "gou" in the Phrase "Hua hu bu cheng fan lei gou"
下载PDF
导出
摘要 有文章说"画虎不成反类狗"中的"狗"是"虎崽",但"画虎不成反类狗"中的"狗"应当是其最常用义——"犬狗"。 It is said that the word "gou" in Chinese phrase "Hua hu bu eheng fan lei gou" means "baby tiger". The author of this article, however, has concluded that this word should mean "dog" in this phrase.
作者 刘士红
出处 《绵阳师范学院学报》 2008年第10期98-100,共3页 Journal of Mianyang Teachers' College
关键词 画虎不成反类狗 虎崽 犬狗 Chinese phrase " Hua hu bu eheng fan lei gou" gou baby tiger dog
  • 相关文献

参考文献4

共引文献1

同被引文献1

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部