摘要
有文章说"画虎不成反类狗"中的"狗"是"虎崽",但"画虎不成反类狗"中的"狗"应当是其最常用义——"犬狗"。
It is said that the word "gou" in Chinese phrase "Hua hu bu eheng fan lei gou" means "baby tiger". The author of this article, however, has concluded that this word should mean "dog" in this phrase.
出处
《绵阳师范学院学报》
2008年第10期98-100,共3页
Journal of Mianyang Teachers' College
关键词
画虎不成反类狗
狗
虎崽
犬狗
Chinese phrase " Hua hu bu eheng fan lei gou"
gou
baby tiger
dog