摘要
《流别集》"为世所重"的主要是其所附之"论"而非"集"本身;《隋书》"辞赋转繁"乃举"辞赋"以概其凡,而"继轨""取则"者与《流别集》之间,其体例亦非丝丝入扣。这与《南齐书·文学列传·论》所云与该列传所载有异略同,故以之说《流别集》有所失照。就今存佚文考察,《流别论》分为论"体"与解说作品两个部分。《文章志》乃独立于《流别集》之外的传录体书目。故考察《流别集》对《文选》的影响,不当涉及《文章志》。
"Article collections Flow"is valued by the people of the world, mainly because ot its commentary, arguments , not because of its own. From the existing Lost terms, "Flow Vessels'explained its style and the works. The "Article Sets" is independent of the "flow collections". Therefore, the investigation of the impact which"flow collections" on "Selected Works", and the "Article Sets" should not be involved.
出处
《韶关学院学报》
2008年第5期1-6,共6页
Journal of Shaoguan University
关键词
文章流别集
文章志
关系
文选
"Article Collections Flow"
"Article Sets"
relationship
"Selected Works"