期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从互文性角度谈广告翻译
下载PDF
职称材料
导出
摘要
互文性强调特定文本与其它相关文本之间的相互影响、相互联系,是理解一切文本的前提。根据互文性理论,任何一个文本都是在它以前的文本的遗迹或记忆的基础上产生的,或者是对其他文本的吸收和转化中形成的。本文将这一概念应用到广告翻译中、通过分析广告语中的互文性,及广告译文的研究,为广告翻译研究开拓了新的视角。
作者
王蕾
机构地区
南通大学外国语学院
出处
《科教文汇》
2008年第10期186-186,192,共2页
Journal of Science and Education
关键词
互文性
广告
广告翻译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
21
参考文献
5
共引文献
70
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
刘军平.
互文性与诗歌翻译[J]
.外语与外语教学,2003(1):55-59.
被引量:50
2
张首映著..西方二十世纪文论史[M].北京:北京大学出版社,1999:574.
3
李树德.
英语谚语在广告中的妙用[J]
.河北北方学院学报(社会科学版),1998,20(Z1):45-48.
被引量:4
4
杨全红.
汉英广告翻译的一个误区[J]
.中国科技翻译,1997,10(1):19-20.
被引量:22
5
许钧著..翻译论[M].武汉:湖北教育出版社,2003:463.
二级参考文献
21
1
张德明.
诗歌意象的跨文化比较[J]
.中国比较文学,1997(2):36-60.
被引量:17
2
刘泽权.
广告英译中的仿拟[J]
.现代外语,1995,18(2):47-52.
被引量:24
3
刘军平.
翻译经典与文学翻译[J]
.中国翻译,2002,23(4):38-41.
被引量:19
4
索绪尔.普通语言学教程[M].北京:商务印书馆,1985..
被引量:22
5
韦勒克 沃伦.文学理论[M].北京:三联书店,1984.P31.
被引量:77
6
许渊站.唐诗三百首[M].北京:高等教育出版社,2000.
被引量:1
7
许渊冲.毛泽东诗词[M].北京;中国对外翻译出版公司,1993.
被引量:1
8
杨平主审.文化丝路织思[M].北京:国际文化出版公司,2001.
被引量:1
9
越敦华.现代西方哲学新编[M].北京:北京大学出版社,2001.
被引量:1
10
Barnstone, Willis. The Poetics of Translation. New Haven and London:Yale University Prerss, 1993.
被引量:1
共引文献
70
1
张凤香,赵铁海.
中英广告的“诗化”魅力[J]
.中国校外教育,2008(12):208-208.
2
刘军平.
女性主义翻译理论研究的中西话语[J]
.中国翻译,2004,25(4):3-9.
被引量:106
3
罗枫.
话语建构原则在广告中的应用[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2007,28(S1):99-102.
4
李莉.
互文性视野中的诗歌翻译——漫谈中国古典诗歌英译中意象的传递[J]
.山东文学,2009(10):120-121.
5
杨全红.
“疑难杂症”与“特效处理”——读丁衡祁教授《汉英/英汉翻译的“特效处理”》一文有感[J]
.解放军外国语学院学报,2002,25(4):81-85.
被引量:10
6
喻家楼.
析汉语古诗英译中意境[J]
.合肥工业大学学报(社会科学版),2005,19(1):133-136.
被引量:5
7
李蓂,马彩梅.
国内广告翻译研究一览[J]
.中国科技翻译,2005,18(1):37-41.
被引量:51
8
苏嘉.
毕昇和活字印刷术[J]
.出版史料,2005(2):1-1.
9
王黎.
诗歌翻译异化法的探微——宋词《水调歌头》四种英译本的比较研究[J]
.沈阳工程学院学报(社会科学版),2006,2(3):367-369.
10
张红梅,李杰.
浅析英语广告误译的根源[J]
.黑龙江科技信息,2007(03X):114-114.
被引量:1
1
朱淑芹.
互文性在汉英广告中的体现与翻译[J]
.吉林教育(教研),2009(8):14-15.
2
龚萍.
互文性在电影片名翻译中的应用[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2005,2(10):141-142.
3
吴钟明,邱进.
互文性在广告翻译中的应用[J]
.上海科技翻译,2004(2):41-44.
被引量:48
4
范海遐.
从互文性角度谈旅游文本翻译[J]
.鸡西大学学报(综合版),2015,15(2):95-98.
5
凌鑫.
互文性视角下的广告翻译[J]
.剑南文学(经典教苑)(下),2011(6):146-147.
被引量:2
6
谭文慧.
从互文性视角研究商标词的翻译[J]
.文艺生活(中旬刊),2011(5):195-195.
7
姜丽.
互文性理论视角下的公示语的汉译英翻译[J]
.作家,2010(6):181-182.
被引量:2
8
王海艳,聂春阁.
广告翻译的互文性视角[J]
.商场现代化,2008(17):205-206.
被引量:2
9
蒋红艳.
从互文性的角度看商标的翻译[J]
.乐山师范学院学报,2008,23(4):84-86.
被引量:1
10
朱静.
互文性与广告语翻译[J]
.湖北广播电视大学学报,2007,27(7):131-132.
被引量:3
科教文汇
2008年 第10期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部