期刊文献+

试析委婉语的语用动机 被引量:1

On Pragmatic Motive of Euphemism
下载PDF
导出
摘要 委婉语的语用动机十分复杂。语言使用者用委婉语进行交际时,为什么会采用间接的言语表达形式,为什么会破坏合作原则而遵守礼貌原则,这值得我们去研究和探索。 The pragmatic motive of euphemism is very complicated. In communication with euphemisms, why do language users use indirect language forms and why do they violate cooperative principles and follow polite principles? It deserves our study.
作者 朴金凤
出处 《安徽工业大学学报(社会科学版)》 2007年第3期108-109,共2页 Journal of Anhui University of Technology:Social Sciences
关键词 委婉语 间接言语行为 合作原则 礼貌原则 euphemism indirect speech act cooperative principle polite principle
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献6

  • 1束定芳.委婉语新探[J].外国语,1989,12(3):30-36. 被引量:295
  • 2丁昕.俄语中的委婉词语[J].外语学刊,1987(1):47-50. 被引量:7
  • 3АпресянЮ. Д. Лексическаясемантика:Синонимическиесредстваязыка [M], М., Школарусскойкультуры, 1995. 被引量:1
  • 4ШмелёвД. Н. Современныйрусскийязык[М]. М., Просвещение, 1977. 被引量:1
  • 5ЭнциклопедияРусскийязык [Z], М.,БРЭ, 1998. 被引量:1
  • 6张涤华等编,<汉语语法修辞词典>[Z],合肥,安徽教育出版社,1998. 被引量:1

共引文献129

同被引文献7

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部