摘要
通过对女性主义理论的回顾,女性主义翻译观及其实例的解读,肯定了女性主义翻译的成果,同时认为要消除权力语言中的性别歧视可以借鉴“双性同体”观念。
After a review of feminism, feminist translation and some examples, give a positive attitude towards its act ievements. " Androgyny" is regarded an advisable method for feminist translation.
出处
《宜春学院学报》
2006年第3期143-146,共4页
Journal of Yichun University
关键词
女性主义
翻译
性别
feminism
translation
gender