期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
新时期旧词新义中的隐喻思维
被引量:
3
下载PDF
职称材料
导出
摘要
新词的不断出现是社会发展的一面镜子,在各种各样的新词中,旧词新义这种“旧瓶装新酒”的现象占有一定比例,在旧词新义产生的过程中,无论从新义与旧义之间的关系来看,还是从旧词的跨域使用来看,隐喻思维都起到了重要的作用。
作者
沈光浩
沈秀丽
机构地区
辽宁省渤海大学中文系
广西师范学院文学院
出处
《现代语文(下旬.语言研究)》
2006年第6期22-23,共2页
Modern Chinese
关键词
旧词
新义
隐喻
新词
汉语
分类号
H136 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
15
参考文献
5
共引文献
26
同被引文献
25
引证文献
3
二级引证文献
30
参考文献
5
1
章宜华.
信息时代新词的产生与构造理据[J]
.辞书研究,2003(5):1-10.
被引量:27
2
沈家煊主编..现代汉语语法的功能、语用、认知研究[M].北京:商务印书馆,2005:474.
3
邢福义著..邢福义学术论著选[M].武汉:华中师范大学出版社,2003:862.
4
何兆熊主编..新编语用学概要[M].上海:上海外语教育出版社,2000:394.
5
陆俭明著..八十年代中国语法研究[M].北京:商务印书馆,2004:126.
二级参考文献
15
1
刘桂兰,李红梅.
从模因论角度看“xx门”现象[J]
.外语学刊,2009(2):70-73.
被引量:78
2
夏立新.
论不等值词目词的翻译方法[J]
.牡丹江教育学院学报,2007(5):63-64.
被引量:3
3
金其斌.
几个汉语借词在英语中的新用法及分析[J]
.深圳职业技术学院学报,2004,3(4):67-71.
被引量:1
4
李松芬.
英汉新词语理据比较[J]
.烟台师范学院学报(哲学社会科学版),2005,22(2):85-89.
被引量:4
5
金其斌.
英语新词语翻译中的文化因素和译名统一问题——从《英语世界》中的几处译文说起[J]
.上海翻译,2006(1):46-50.
被引量:6
6
金其斌.
国内近20年来英汉语新词语研究述评[J]
.西安外国语学院学报,2006,14(2):11-14.
被引量:7
7
沈光浩,沈秀丽.
新时期旧词新义中的隐喻思维[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2006(6):22-23.
被引量:3
8
王望妮.
“门”后的思考:“××门”的社会语言学解读[J]
.外语教学,2007,28(3):24-27.
被引量:42
9
夏立新.
基于字母词构成的字母词翻译[J]
.宁波职业技术学院学报,2007,11(3):88-90.
被引量:3
10
冯建奎.
试论新词新义产生的动因[J]
.河池学院学报,2007,27(3):82-84.
被引量:6
共引文献
26
1
夏立新.
不等值词头的翻译和处理[J]
.上海翻译,2005(S1):55-57.
被引量:2
2
刘桂兰,李红梅.
从模因论角度看“xx门”现象[J]
.外语学刊,2009(2):70-73.
被引量:78
3
夏立新.
论不等值词目词的翻译方法[J]
.牡丹江教育学院学报,2007(5):63-64.
被引量:3
4
金其斌.
几个汉语借词在英语中的新用法及分析[J]
.深圳职业技术学院学报,2004,3(4):67-71.
被引量:1
5
李松芬.
英汉新词语理据比较[J]
.烟台师范学院学报(哲学社会科学版),2005,22(2):85-89.
被引量:4
6
金其斌.
英语新词语翻译中的文化因素和译名统一问题——从《英语世界》中的几处译文说起[J]
.上海翻译,2006(1):46-50.
被引量:6
7
王望妮.
“门”后的思考:“××门”的社会语言学解读[J]
.外语教学,2007,28(3):24-27.
被引量:42
8
夏立新.
基于字母词构成的字母词翻译[J]
.宁波职业技术学院学报,2007,11(3):88-90.
被引量:3
9
冯建奎.
试论新词新义产生的动因[J]
.河池学院学报,2007,27(3):82-84.
被引量:6
10
徐国珍,刘丹丹.
“茶歇”的背后和前景——兼论新词生成的原则[J]
.语文建设,2009(3):69-71.
被引量:5
同被引文献
25
1
刘桂兰,李红梅.
从模因论角度看“xx门”现象[J]
.外语学刊,2009(2):70-73.
被引量:78
2
吴亮.
改革开放以来现代汉语旧词新义的表现特点[J]
.文教资料,2008(9):37-39.
被引量:1
3
夏立新.
论不等值词目词的翻译方法[J]
.牡丹江教育学院学报,2007(5):63-64.
被引量:3
4
汪榕培.
英语新词的来源及展望[J]
.外语与外语教学,2000(9):7-11.
被引量:102
5
金其斌.
几个汉语借词在英语中的新用法及分析[J]
.深圳职业技术学院学报,2004,3(4):67-71.
被引量:1
6
罗凌云.
浅析战争隐喻与意识形态[J]
.西安电子科技大学学报(社会科学版),2005,15(2):137-140.
被引量:7
7
李松芬.
英汉新词语理据比较[J]
.烟台师范学院学报(哲学社会科学版),2005,22(2):85-89.
被引量:4
8
金其斌.
英语新词语翻译中的文化因素和译名统一问题——从《英语世界》中的几处译文说起[J]
.上海翻译,2006(1):46-50.
被引量:6
9
金其斌.
国内近20年来英汉语新词语研究述评[J]
.西安外国语学院学报,2006,14(2):11-14.
被引量:7
10
张滨,郑振友.
体育新闻语言中战争隐喻的理据分析[J]
.体育文化导刊,2007(1):25-27.
被引量:10
引证文献
3
1
苏卉.
体育新闻用语中的战争隐喻解析[J]
.晋城职业技术学院学报,2009,2(2):74-76.
被引量:3
2
李玲.
英汉流行语中旧词赋新义语言现象对比[J]
.疯狂英语(教师版),2011(3):155-158.
3
章宜华.
信息时代新词的产生与构造理据[J]
.辞书研究,2003(5):1-10.
被引量:27
二级引证文献
30
1
夏立新.
不等值词头的翻译和处理[J]
.上海翻译,2005(S1):55-57.
被引量:2
2
刘桂兰,李红梅.
从模因论角度看“xx门”现象[J]
.外语学刊,2009(2):70-73.
被引量:78
3
夏立新.
论不等值词目词的翻译方法[J]
.牡丹江教育学院学报,2007(5):63-64.
被引量:3
4
金其斌.
几个汉语借词在英语中的新用法及分析[J]
.深圳职业技术学院学报,2004,3(4):67-71.
被引量:1
5
李松芬.
英汉新词语理据比较[J]
.烟台师范学院学报(哲学社会科学版),2005,22(2):85-89.
被引量:4
6
金其斌.
英语新词语翻译中的文化因素和译名统一问题——从《英语世界》中的几处译文说起[J]
.上海翻译,2006(1):46-50.
被引量:6
7
沈光浩,沈秀丽.
新时期旧词新义中的隐喻思维[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2006(6):22-23.
被引量:3
8
王望妮.
“门”后的思考:“××门”的社会语言学解读[J]
.外语教学,2007,28(3):24-27.
被引量:42
9
夏立新.
基于字母词构成的字母词翻译[J]
.宁波职业技术学院学报,2007,11(3):88-90.
被引量:3
10
冯建奎.
试论新词新义产生的动因[J]
.河池学院学报,2007,27(3):82-84.
被引量:6
1
李晓红.
英语谚语中的仿拟现象[J]
.考试周刊,2016,0(35):72-73.
2
付铮.
试论汉英网络语言的现状[J]
.周口师范学院学报,2012,29(6):72-73.
被引量:2
3
董文颖.
旧瓶装新酒 幽默挡不住——仿拟类手机短信赏析[J]
.语文知识,2006(9):38-38.
4
黄展常.
如何进行高中英语阅读教学[J]
.广东教育(综合版),2008(5):44-44.
被引量:1
5
刘言香.
仿拟,让语言幽默起来[J]
.初中生写作,2010(5):40-41.
6
张晗.
“旧瓶装新酒”——英汉成语变异现象对比研究[J]
.科教文汇,2009(25):252-253.
7
何咏梅.
文化差异与大学英语教学[J]
.徐州教育学院学报,2001,16(3):100-102.
8
郝劲昊.
古汉语中的“同”与“通”辨析[J]
.文学教育,2008(12):153-153.
9
王建华.
旧瓶装新酒——“发烧”用法分析[J]
.阅读与写作,2005(5):26-27.
10
邢林燕.
大学英语四级考试词汇与语法结构题的命题特点及解题思路[J]
.丽水学院学报,1999,24(6):51-52.
现代语文(下旬.语言研究)
2006年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部