期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
试论中医名词术语的英译
被引量:
3
下载PDF
职称材料
导出
摘要
就中医语言的特点进行了分析,提出了中医用语翻译的原则,并对中医名词术语的翻译进行了介绍。
作者
于彩月
机构地区
兰州大学外国语学院
出处
《甘肃科技纵横》
2006年第3期193-193,151,共2页
Scientific & Technical Information of Gansu
关键词
中医语言
名词术语
功能对等
分类号
TQ116 [化学工程—无机化工]
S858.23 [农业科学—临床兽医学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
4
共引文献
0
同被引文献
20
引证文献
3
二级引证文献
11
参考文献
4
1
吕俊,侯向群编著..英汉翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社,2001:360.
2
李照国主编,朱忠宝,刘希茹编写..中医英语翻译技巧[M].北京:人民卫生出版社,1997:458.
3
陈维益主编,解皋鸣等编写..英汉医学辞典[M].上海:上海科学技术出版社,1997:1990.
4
谭载喜编译..奈达论翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,1984:152.
同被引文献
20
1
罗磊.
10年中医英译的研究回顾[J]
.广州中医药大学学报,2004,21(5):410-414.
被引量:12
2
曲凡,周珏,马宝璋.
动态对等原则在中医妇科英译中的应用[J]
.广州中医药大学学报,2005,22(6):494-495.
被引量:8
3
张登峰,薛俊梅,田杨,李琳.
中医药翻译历史回顾与研究[J]
.陕西中医学院学报,2006,29(3):68-70.
被引量:8
4
李永安,李经蕴.
奈达的翻译理论在中医翻译中的应用[J]
.中国中西医结合杂志,2006,26(9):857-859.
被引量:23
5
谢竹藩.关于中医名词术语英译的讨论[J].中国中西医结合杂志,2000,(9):706-708.
被引量:11
6
黄欣贤 樊蓥 金科奇.中医基本理论名词术语英译探讨(四)[J].中国中西医结合杂志,1993,13(4):240-240.
被引量:6
7
倪明.中医英译几个问题的思考[J].中国中西医结合杂志,1999,19(9):560-560.
被引量:2
8
谭载喜.新编奈达论翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,1999.
被引量:1
9
Wiseman N, Mitchell C, Ye Feng. Shang Han Lun (on cold dam- age) : translation and commentaries[M]. Massachusetts, USA: Par adigm Publications, 1999.
被引量:1
10
罗希文.大中华文库汉英对照:伤寒论[M].北京:新世界出版社,2007.
被引量:1
引证文献
3
1
姚欣,盛洁.
功能对等理论视角下中医病证名英译探析[J]
.医学与哲学(A),2012,33(10):72-74.
被引量:9
2
杨颖.
从《内经》译文看翻译原则的应用[J]
.时代文学(下半月),2009,0(10):27-28.
被引量:2
3
喻惠芳.
中医术语英译初探[J]
.海外英语,2014(6X):155-156.
二级引证文献
11
1
曹思佳.
功能对等理论视角下《伤寒论》和《金匮要略》心系疾病相关名词术语英译研究[J]
.世界科学技术-中医药现代化,2023,25(7):2274-2280.
2
余朝琴.
奈达对等理论在中医名词术语英译中的应用[J]
.商情,2015,0(15):162-162.
3
蒋继彪.
文化翻译观下的《伤寒论》文化负载词英译研究[J]
.中国中西医结合杂志,2015,35(7):877-881.
被引量:18
4
白雅雯,麻春杰.
从译文可接受性角度探讨《伤寒论》病证名的英译[J]
.中国中医基础医学杂志,2016,22(10):1391-1393.
被引量:2
5
杨颖.
《黄帝内经 素问》译文中修辞格翻译原则的改革[J]
.时代文学(下半月),2010,0(3):33-34.
被引量:5
6
杨颖.
在中医院校开设中医药术语汉译英课程之我见[J]
.时代文学(下半月),2010,0(4):115-116.
被引量:1
7
曹思佳.
功能对等理论在《伤寒论》英译中的应用[J]
.湖南中医杂志,2019,35(12):82-84.
被引量:4
8
刘雯琼,张晓雯,张晓枚,陈宁.
功能对等理论视角下《山海经》中医病症名词英译研究[J]
.中国中医药现代远程教育,2020,18(19):65-68.
被引量:2
9
崔璨.
功能对等理论视域下中医药文化译介研究[J]
.锦州医科大学学报(社会科学版),2022,20(1):105-108.
10
李涛安,王萌.
中药资源Trados双语术语库建设初步探索研究[J]
.中国中医药现代远程教育,2022,20(10):53-55.
被引量:2
1
《汉英日对照施工现场用语500句》征订启事[J]
.化工建设工程,2004,26(6):38-38.
2
《汉英日对照 施工现场用语500句》征订启事[J]
.石油化工建设,2005,27(1):62-62.
3
陈宽维,高玉时,王志跃,丁余荣,张学余,李慧芳,卜柱.
中华人民共和国农业行业标准 家禽生产性能名词术语和度量统计方法[J]
.中国禽业导刊,2006,23(15):45-46.
被引量:119
4
郭小丽,吴国华,胡颖群.
典雅素净的青花瓷及其相应的英译[J]
.中国陶瓷,2007,43(11):45-46.
被引量:2
5
汤艳艳,汤锦兰.
漫说玫瑰花和月季花[J]
.浙江林业,2007(7):18-18.
6
马平.
中医语言的模糊现象及英译策略[J]
.新课程学习(中),2013(8):8-9.
被引量:1
7
沈国舫.
从“造林学”到“森林培育学”[J]
.科技术语研究,2001,3(2):33-34.
被引量:10
8
陈丽萍.
浅论宜兴紫砂壶术语的英译[J]
.佛山陶瓷,2009,19(1):29-31.
被引量:1
9
吴伟根,方丽青.
“退耕还林”英译管见[J]
.浙江林学院学报,2006,23(6):694-696.
被引量:4
10
鲁华.
“胚胎工程”中有关名词术语的辨析[J]
.生物学教学,2009,34(10):69-70.
甘肃科技纵横
2006年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部