摘要
在文化交流过程中,误读是不可避免的。姜智芹在其所著的《文学想象与文化利用——英国文学中的中国形象》一书中,深入讨论了英国文学对“中国形象”的表述历史,考察了英国文学中对“中国形象”的误读。在姜智芹看来,“从一个国家的文化视野来看待异国形象,是一种文化对另一种文化的体察和认识,属于异质文化交流的范畴。但在吸收、借鉴异质文化、同异质文化进行交流时,总要在自身文化最本质的特征过滤下进行。
出处
《中国比较文学》
CSSCI
北大核心
2006年第2期185-188,共4页
Comparative Literature in China