摘要
山西洪洞韩氏由河南安阳移居,系宋代丞相韩琦的后裔。至明朝成化年间户部尚书韩文时该族兴盛,产生了一批士大夫。韩氏家谱始修于韩文,此后不断续修。今存清代洪洞韩氏家谱记载表明,洪洞韩氏是典型的因科举成功而强盛的宗族,这个士大夫类型的宗族承载着传统文化赋予的精神力量,也有必要的经济保障。洪洞韩氏因为科举与仕宦的成就盛于明代,清代有所衰落。但是就家族制度而言,洪洞韩氏在明清时期逐渐强化,清代比较明显。洪洞韩氏对当地有重要的社会影响。
The Han clan, which emigrated from Hongtong Shanxi province, was the descendant of the Minister Hanqi in Song Dynasty. During the Chenghua period, many gendemen came from Hart clan. The family tree of Han clan indicates that Hart clan is a typical clan booming because of Imperial Examinations. So for this reason, the clan not only bears the traditional culture , but also on the base of essential ecomomic security. As far as the clan system is concern, the clan exerted a strong influence on local society.
出处
《安徽史学》
CSSCI
北大核心
2006年第1期36-43,共8页
Historical Research In Anhui
关键词
明清时期
山西洪洞
宗族
韩氏
Ming and Qing Dynasties
Hongtong Shanxi
Hart clan