期刊文献+

移情作用与同情作用的审美情趣 被引量:1

Aesthetical Gusto of Empathization and Sympathization
下载PDF
导出
摘要  西方移情学说中的移情作用与中国古典诗词美学的移情入景,有着本质上的区别,因而所形成的艺术审美境界是不同的。西方移情说偏重人的感情外射,即"以我观物,故物皆着我之色彩。"中国诗学也有移情入景,但并不止于人情外射于物,它还有因人的"物化"而对物情有志的同感,即情与物同,心物交感,情境交融。移情入景本身还包含了融景入情,它体现了中国古代哲学家庄子"物我为一"的思想,是西方近代美学难以超越的境界。 There exists an essential difference between the Occidental empathy theory and the aesthetics of Chinese classical poetics, which might result in different aesthetic statures. The Occidental empathy theory overplays man's feeling projection as in the case: Everything in my eyes is marked by my emotivity. However, empathization to objects can also be found in Chinese poetry in that it does not content itself only with projection. It has an inclination to sympathize with the temperament of projected objects due to materialization; namely, the synaesthesis between sentiments and objects compatibly intermingled. The Modern Western Aesthetics can hardly transcend such a stature, which is never correspondent to Zhuangzi's ideology as 'Man and nature are in unison.'
作者 黎定平 李良
出处 《广西师范学院学报(哲学社会科学版)》 2005年第2期87-90,共4页 Journal of Guangxi Teachers Education University:Philosophy and Social Sciences Edition
关键词 移情作用 同情作用 审美情趣 中国 古典诗词 美学 文学研究 Projection Materialization Empathy Sympathy
  • 相关文献

参考文献10

  • 1吴一安.空间指示语与语言的主观性[J].外语教学与研究,2003,35(6):403-409. 被引量:51
  • 2[2]张耿光.庄子全译[M].贵州人民出版社,1990. 被引量:1
  • 3邓立勋,胡遂编著..婉约词三百首[M].成都:巴蜀书社,2001:389.
  • 4陈铭著..意与境 中国古典诗词美学三昧[M].杭州:浙江大学出版社,2001:277.
  • 5王文生著..论情境[M].上海:上海文艺出版社,2001:247.
  • 6[6]杨合鸣,童勉之.休闲元曲鉴赏辞典[Z].湖北辞书出版社,2000. 被引量:1
  • 7[7]陈嘉.英国文学史[M].商务印书馆,1988. 被引量:1
  • 8[8]世界文学家大辞典[Z].四川人民出版社,1988. 被引量:1
  • 9李敖著..上山·上山·爱[M].贵阳:贵州人民出版社,2001:388.
  • 10[10]傅德岷.唐诗三百首鉴赏辞典[Z].湖北辞书出版社,2005. 被引量:1

二级参考文献15

  • 1沈家煊.语言的“主观性”和“主观化”[J].外语教学与研究,2001,33(4):268-275. 被引量:2282
  • 2Bickerton,D. 1990. Language and Species [M]. Chicago: The University of Chicago Press. 被引量:1
  • 3Brown, G. 1995. Speakers, Listeners and Communication : Explorations in discourse analysis [M]. Cambridge: CUP. 被引量:1
  • 4Brown,G. & G. Yule. 1983. Discourse Analysis [M].CUP. 被引量:1
  • 5Bühler, K. 1990[1934]. Theory of Language: The representational function of language [ M ] ( D. F.Goodwin, Trans. ). Amsterdam: John Benjamins. 被引量:1
  • 6Chen, P. 1986. Referent introducing and tracking in Chinese narratives [ D]. Unpublished doctoral dissertation. University of California, Los Angeles. 被引量:1
  • 7Haiman, J. 1978. Conditionalsare topics [J]. Language54: 564-589. 被引量:1
  • 8Lakoff, G. 1987. Women, Fire and Dangerous Things:What categories reveal about the mind [M]. Chicago: The University of Chicago Press. 被引量:1
  • 9Levinson, S. 1983. Pragmatics [M]. Cambridge:CUP. 被引量:1
  • 10Li, C. & S. Thompson. 1979. Third-person pronoun and zero anaphora in Chinese discourse [ A]. In T.Givón (ed.). Syntax and Semantics 12: Discourse and Syntax [C]. New York: Academic Press. pp.355-375. 被引量:1

共引文献50

同被引文献6

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部