摘要
对陶瓷英语文献的翻译特征进行了探索,认识到陶瓷英语文献翻译文体的多样性,术语的多义性和不确定性以及陶瓷英语文献中较多的“中国英语”词汇。
The paper is to explore the translation features of ceramic English, be aware that the translation style of ceramic English is varied; the ceramic term is polysemy and undefined. And there are so many“ Chinese English” words in ceramic English.
出处
《中国陶瓷》
CAS
CSCD
北大核心
2005年第2期41-42,共2页
China Ceramics
关键词
陶瓷英语
翻译特征
文体
多义性
ceramic English,translation feature,style,polysemy