期刊文献+

英汉文化的借入与趋同 被引量:3

The Blending of Chinese and English Culture
原文传递
导出
摘要 中国的改革开放为英汉语言文化的交流架设了一条沟通的桥梁,使得英汉文化互相借入与渗透。在对英语文化的借入中,我国传统的汉语文化发生了重大变革,从而使英汉文化间差异缩小,距离拉近,英汉文化出现了前所未有的文化趋同现象。
作者 李云川
出处 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》 北大核心 2005年第2期278-281,共4页 Journal of Southwest Minzu University(Humanities and Social Sciences Edition)
  • 相关文献

参考文献5

  • 1包惠南著..文化语境与语言翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,2001:350.
  • 2邓炎昌.语言与文化,2001,:50-70. 被引量:1
  • 3吴道存.How To Teach English EffectivelyEnglish Experts on English Teaching[M].人民教育出版社,1991.p75-80. 被引量:1
  • 4Lisa Carducci, Talking about China.外文出版社,2002:p. 51-52. 被引量:1
  • 5韩养民.中国风俗文化研究三千年[J].民俗研究,1999(2):51-55. 被引量:4

共引文献3

同被引文献22

引证文献3

二级引证文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部