期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
汉英翻译的难点与技巧方法
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
语言是人们表示事物,交流思想的工具。由于每个国家有着不同的政治、经济、文化、社会制度、宗教信仰和历史背景,使得两种文化所包含的信息有所不同,这就造成了在英汉翻译过程中的一些困难,人们在进行英汉互译时普遍觉得汉译英难于英译汉,本文浅析了汉英翻译的难点与技巧方法。
作者
雷美英
机构地区
云南省工会共青团妇联干部学校
出处
《思想战线》
CSSCI
北大核心
2013年第S1期280-281,共2页
Thinking
关键词
汉译英
翻译难点
翻译技巧与方法
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
40
引证文献
1
二级引证文献
1
同被引文献
40
1
唐涛,张之沧.
“思”辨——身体思维的内在机制分析[J]
.学术论坛,2008,31(1):5-9.
被引量:7
2
吴金希,于永达.
浅议管理学中的案例研究方法——特点、方法设计与有效性讨论[J]
.科学学研究,2004,22(z1):105-111.
被引量:62
3
李民,周晶,高俊.
复杂产品系统研制中的知识创造机理实证研究[J]
.科学学研究,2015,33(3):407-418.
被引量:17
4
荆宁宁,程俊瑜.
数据、信息、知识与智慧[J]
.情报科学,2005,23(12):1786-1790.
被引量:66
5
褚建勋,汤书昆,肖向兵,裴世兰.
量子知识创造(Q-SECI)模型构建及机制初探——基于顿悟学习对SECI模型的一种拓展[J]
.科学学与科学技术管理,2006,27(12):106-110.
被引量:17
6
杨红升.
文化差异的认知影响[J]
.心理科学,2007,30(4):1002-1005.
被引量:16
7
姚哲晖,胡汉辉.
知识演化和创新的SECI模型之改进研究[J]
.中国软科学,2007(9):118-124.
被引量:22
8
谭可欣,郭东强.
隐性知识管理及其对企业创新的影响[J]
.管理评论,2007,19(12):49-54.
被引量:15
9
林晓光.
中国由高语境文化向低语境文化移动的假说[J]
.新闻与传播研究,2009,16(2):24-31.
被引量:32
10
周劲波,黄胜.
SECI框架下的多层次组织知识转化机制研究[J]
.科技管理研究,2009,29(6):400-403.
被引量:17
引证文献
1
1
覃大嘉,施怡,钱箴.
数字驱动下多元时间知识创造的海洋模型:概念、内涵与理论验证[J]
.管理评论,2022,34(2):126-141.
被引量:1
二级引证文献
1
1
罗强.
智能时代教师知识结构的发展框架及其实现路径[J]
.现代教育技术,2022,32(7):31-39.
被引量:15
1
H.H.Stern,李德彬.
我们向优秀的语言学习者能学得些什么(续)[J]
.外语教学理论与实践,1992(3):12-14.
被引量:1
2
王宇敬.
浅谈英语文学作品的翻译[J]
.青年文学家,2013,0(36):147-147.
被引量:3
3
张慧艳.
浅谈英语文学作品中典故的翻译[J]
.湖北科技学院学报,2013,33(12):91-92.
被引量:9
4
单敏.
浅析旅游翻译技巧与方法[J]
.南通纺织职业技术学院学报,2012,12(1):51-53.
被引量:2
5
邓磊.
英语词汇教学策略研究[J]
.语数外学习(高中版)(下),2013,0(7):58-58.
6
王希月.
浅析初级阶段词汇教学技巧和方法[J]
.赤子,2015(4):84-84.
被引量:1
7
臧素仙.
浅谈科技英语特点及其翻译技巧[J]
.管理观察,2009(26):199-200.
8
张舰艇.
浅谈商标翻译课中的文化影响及技巧方法[J]
.成才之路,2010(25):84-85.
9
孙灵慧.
关于高中英语写作技巧的探讨[J]
.中国科技纵横,2015,0(5):218-218.
10
游燕.
任务型阅读在初中英语教学中的应用[J]
.中学生英语(中旬刊),2014(4):31-31.
被引量:1
思想战线
2013年 第S1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部